Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wham and They’re Off (Alternate Take)
Взмах, и они ушли (альтернативный дубль)
Hôm
qua
anh
thấy...
Вчера
я
увидел...
Ôi
người
ấy,
đang
trong
tay
với
cô
nào
đấy?
О,
её,
под
руку
с
каким-то
другим?
Giật
mình
nhận
ra
không
phải
em,
Вздрогнул,
поняв,
что
это
не
ты,
Chẳng
biết
em
bây
giờ
đang
ở
đâu?
Даже
не
знаю,
где
ты
сейчас?
Bao
lâu
ta
đã
không
gặp
nhau?
Как
давно
мы
не
виделись?
Bao
lâu
chưa
hỏi
thăm
vài
câu?
Как
давно
не
обменивались
парой
слов?
Nào
ngờ
hôm
nay
anh
thấy
thế
này.
И
вдруг
сегодня
я
вижу
такое.
Chẳng
biết
phải
nên
làm
gì
đây?
Даже
не
знаю,
что
теперь
делать?
Chưa
1 lần
anh
hết
thắc
mắc,
sao
em
lìa
xa
anh
này?
Меня
всё
ещё
мучает
вопрос,
почему
ты
ушла
от
меня?
Để
tiếp
tục
con
đường
yêu
bên
cạnh
người
ấy.
Чтобы
продолжить
свой
путь
любви
рядом
с
ним.
Chưa
1 lần
anh
ngưng
suy
nghĩ,
anh
đã
làm
sai
điều
gì?
Я
всё
ещё
думаю,
что
я
сделал
не
так?
Hay
là
còn
điều
gì
anh
chưa
bằng
người
ấy?
Или
в
чём
я
уступаю
ему?
Người
ấy
có
tốt
với
em,
yêu
em
như
anh
đã
từng
yêu?
Он
так
же
добр
к
тебе,
любит
тебя
так
же,
как
любил
я?
Người
ấy
có
biết
tính
em
hay
trách
móc,
thích
nuông
chiều?
Он
знает
твои
капризы,
твою
любовь
к
ласке?
Anh
nhớ
em
nhiều...
Anh
nhớ
em
nhiều...
Я
так
скучаю
по
тебе...
Я
так
скучаю
по
тебе...
Sao
để
lòng
vơi
bớt
đi
bao
đêm
đợi
mong?
Как
утишить
тоску
этих
ночей
ожидания?
Người
ấy
có
lớn
tiếng
hay
luôn
khiến
em
đau
buồn
không?
Он
повышает
на
тебя
голос
или
заставляет
тебя
грустить?
Người
ấy
có
biết
quý
em
hay
yêu
thương
em
thật
lòng?
Он
ценит
тебя,
любит
тебя
по-настоящему?
Anh
nhớ
em
nhiều...
Anh
nhớ
em
nhiều...
Я
так
скучаю
по
тебе...
Я
так
скучаю
по
тебе...
Sao
cho
lòng
vơi
bớt
đi
nỗi
buồn,
nỗi
đau
trong
lòng
anh.
Как
унять
эту
печаль,
эту
боль
в
моём
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.