Lyrics and translation Horacio Guarany - Carta Abierta Al Río Salado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carta Abierta Al Río Salado
Открытое письмо реке Саладо
Viejo
Río
Salado
Старая
река
Саладо,
Que
mal
que
te
portaste
Как
плохо
ты
себя
повела,
Como
un
traidor
llegaste
Как
предательница
пришла,
Clavando
tu
puñal
Вогнав
свой
кинжал.
Tu
y
la
lluvia
serpiente
Ты
и
дождь-змея,
Que
nunca
terminaba
Который
никак
не
кончался,
A
Santa
Fe
dejaban
Санта-Фе
оставляли,
Degollado
de
sal
Истерзанный
солью.
De
yo
haberlo
sabido
Если
бы
я
знал,
Que
te
dolía
el
alma
Что
тебе
душу
терзает,
Que
un
vendaval
de
lágrimas
Что
ураган
слез
Te
haría
desbordar
Заставит
тебя
разлиться.
Te
alcanzaba
un
pañuelo
Я
бы
тебе
подал
платок
De
paredones
altos
Из
высоких
стен,
Y
un
desagüe
de
cantos
И
сток
из
песен,
Que
te
lleven
al
mar
Что
унесет
тебя
к
морю.
Pero
sin
avisarnos
Но,
не
предупредив
нас,
En
plena
madrugada
Глубокой
ночью,
El
llanto
no
aguantabas
Ты
не
смогла
сдержать
плач
Y
te
echaste
a
llorar
И
залилась
слезами.
Y
ahogaste
las
semillas
И
ты
утопила
семена
Del
niño
que
dormía
Спящего
ребенка,
Del
abuelo
que
hacía
Старика,
который
добывал
De
tu
cauce
su
pan
Свой
хлеб
на
твоих
берегах.
Y
a
tus
pobres
vecinos
И
твоим
бедным
соседям
Le
arriaste
las
banderas
Ты
спустила
флаги,
Su
rancho
hoy
es
tapera
Их
ранчо
теперь
— развалины,
Un
páramo
total
Полная
пустошь.
Que
mal
que
te
portaste
Как
плохо
ты
себя
повела,
Acaso
te
vengaste?
Может,
ты
мстила?
Talaron
tanto
monte
Срубили
так
много
леса,
Te
hicieron
tanto
mal.
Причинили
тебе
столько
зла.
Yo
bien
sé
que
tu
llanto
Я
хорошо
знаю,
что
твой
плач,
Bastante
exagerado
Довольно
преувеличенный,
Es
claro
resultado
— Явный
результат
De
un
abandono
cruel
Жестокого
пренебрежения.
Te
dejamos
solito
Мы
тебя
оставили
одну
Casi
quinientos
años
Почти
на
пятьсот
лет,
Por
eso
no
es
extraño
Поэтому
неудивителен
Tu
llanto
sin
cuartel
Твой
безудержный
плач.
No
es
tan
tuya
la
culpa
Ты
не
так
уж
виновата,
Estabas
olvidado
Ты
была
забыта,
Y
quien
come
pescado
А
кто
ест
рыбу,
La
espina
ha
de
encontrar
На
кость
наткнуться
может.
Viejo
rio
Salado
Старая
река
Саладо,
Como
te
has
desangrado
Как
же
ты
истекла
кровью.
El
Paraná,
tu
hermano
Парана,
твой
брат,
Te
viene
a
consolar
Придет
тебя
утешить.
Y
te
llenará
de
nuevo
И
снова
наполнит
тебя
De
sauces
y
guitarras
Ивами
и
гитарами,
Y
en
tu
patio
de
parras
И
в
твоем
виноградном
дворике
Yo
volveré
a
cantar
Я
снова
буду
петь.
Y
si
la
lluvia
vuelve
И
если
дождь
вернется
Descontroladamente
Неудержимо,
Poné
el
pecho
y
la
frente
Подставь
грудь
и
лоб,
Y
un
dique
de
ultramar
И
дамбу
заморскую.
No
es
tan
tuya
la
culpa
Ты
не
так
уж
виновата,
Estabas
olvidado...
Ты
была
забыта...
Y
quien
come
pescado
А
кто
ест
рыбу,
La
espina
ha
de
encontrar
На
кость
наткнуться
может.
Viejo
Río
Salado
Старая
река
Саладо,
Que
mal
que
te
has
portado
Как
плохо
ты
себя
повела,
Viejo
Río
Salado
Старая
река
Саладо,
No
vuelvas
a
llorar!
Не
плачь
больше!
Viejo
Río
Salado
Старая
река
Саладо,
No
vuelvas
a
llorar
Не
плачь
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Guarany
Attention! Feel free to leave feedback.