Horacio Guarany - Con la Raiz Afuera (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Horacio Guarany - Con la Raiz Afuera (En Vivo)




Con la Raiz Afuera (En Vivo)
С обнаженными корнями (В живую)
Cuando vuelva a mi tierra algún día
Когда я вернусь на родину однажды,
Albañil de mi copla andariega,
Каменщик моей странствующей песни,
Llevaré esta guitarra sangrando Sausalito con la raíz afuera (bis)
Я принесу эту гитару, истекающую кровью Sausalito с обнаженными корнями (дважды)
Te dirá su lenguaje de hierba
Она расскажет тебе свой травяной язык
Golpe a golpe pañuelo mojado
Удар за ударом, промокший платок
De sentir tu vuelo en la siesta Como un largo volar de palomas.(bis)
От чувства твоего полета в сиесту, как долгий полет голубей.(дважды)
Alto verde, alto verde,
Высокая зелень, высокая зелень,
Pequeñito gorrión de la infancia
Маленький воробей моего детства,
Yo que fui tu cantor sin guitarra
Я, который был твоим певцом без гитары,
Guardamé bajo un sauce esta samba.(bis)
Сохрани для меня под ивой эту самбу.(дважды)
Golpes de hacha que nos da la vida
Удары топора, которые нам преподносит жизнь,
Manos ciegas sin luz ni guitarra
Слепые руки без света и гитары,
Cuanto más dura y larga la ausencia
Чем дольше и тяжелее разлука,
Más me crece mi pueblo en el alma (bis)
Тем больше растет мой народ в моей душе (дважды)
Volveré quizás muerto algún día
Я вернусь, возможно, мертвым, однажды,
Pero nunca vencido a tus calles
Но никогда не побежденным на твои улицы,
Sólo mueren los que no han vivido, al que vive no lo mata nadie (bis)
Умирают только те, кто не жил, того, кто жив, никто не убьет (дважды)
Alto verde, alto verde,
Высокая зелень, высокая зелень,
Pequeñito gorrión de la infancia
Маленький воробей моего детства,
Yo que fui tu cantor sin guitarra
Я, который был твоим певцом без гитары,
Guardamé bajo un sauce esta samba
Сохрани для меня под ивой эту самбу.





Writer(s): Eraclio Catalin Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.