Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guitarra de medianoche - Remastered
Gitarre um Mitternacht - Remastered
Guitarra
de
media
noche
Gitarre
um
Mitternacht
Hermana
de
mi
esperanza
Schwester
meiner
Hoffnung
Hermana
de
mi
esperanza
Schwester
meiner
Hoffnung
Voy,
voy
Ich
gehe,
ich
gehe
Por
alma
soy
caminante
Von
der
Seele
her
bin
ich
ein
Wanderer
De
un
tiempo
de
madrugada
Aus
einer
Zeit
der
Morgendämmerung
De
un
tiempo
de
madrugada
(¡a
la
vuelta!)
Aus
einer
Zeit
der
Morgendämmerung
(Auf
ein
Neues!)
Andar
en
la
huella
Auf
dem
Pfad
wandeln
Siguiendo
a
una
estrella
Einem
Stern
folgen
Que
aunque
esté
muy
alta
yo
sé
Der,
obwohl
er
sehr
hoch
ist,
ich
weiß
Que
un
día
la
iré
a
alcanzar
(¡ahora!)
Dass
ich
ihn
eines
Tages
erreichen
werde
(Jetzt!)
Que
aunque
esté
muy
alta
yo
sé
Der,
obwohl
er
sehr
hoch
ist,
ich
weiß
Que
un
día
la
iré
a
alcanzar
Dass
ich
ihn
eines
Tages
erreichen
werde
Ya
va
floreciendo
el
día
Schon
erblüht
der
Tag
Bañado
llanto
de
luna
Gebadet
in
Mondtränen
Bañado
llanto
de
luna
Gebadet
in
Mondtränen
Morir
no
se
muere
nunca
Sterben
tut
man
niemals
Es
esa
la
ley
del
hombre
Das
ist
das
Gesetz
des
Mannes
Es
esa
la
ley
del
hombre
(¡a
la
vuelta!)
Das
ist
das
Gesetz
des
Mannes
(Auf
ein
Neues!)
Andar
en
la
huella
Auf
dem
Pfad
wandeln
Siguiendo
a
una
estrella
Einem
Stern
folgen
Que
aunque
esté
muy
alta
yo
sé
Der,
obwohl
er
sehr
hoch
ist,
ich
weiß
Que
un
día
la
iré
a
alcanzar
(¡ahora
dilo!)
Dass
ich
ihn
eines
Tages
erreichen
werde
(Sag
es
jetzt!)
Que
aunque
esté
muy
alta
yo
sé
Der,
obwohl
er
sehr
hoch
ist,
ich
weiß
Que
un
día
la
iré
a
alcanzar
Dass
ich
ihn
eines
Tages
erreichen
werde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Guarany
Attention! Feel free to leave feedback.