Lyrics and translation Horacio Guarany - La Palomita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
bonito
que
cantaba
Как
красиво
пела
La
palomita
en
su
nido,
Голубка
в
своем
гнезде,
La
palomita
en
su
nido,
Голубка
в
своем
гнезде,
Abriendo
el
pico
y
las
alas
Открывая
клюв
и
крылья,
Como
si
hablara
conmigo,
Словно
говорила
со
мной,
Como
si
hablara
conmigo.
Словно
говорила
со
мной.
Sí,
ay,
ay,
ay,
mi
palomita
Ах,
моя
голубка,
Me
has
robado
toda
el
alma,
Ты
украла
всю
мою
душу,
Tuita,
tuita,
tuitita,
Всю,
всю,
всю
до
капли,
Ya
no
cantás,
palomita,
Ты
больше
не
поешь,
голубка,
Ya
no
cantás,
palomita.
Ты
больше
не
поешь,
голубка.
Acuérdate,
palomita,
Вспомни,
голубка,
Cuando
en
mis
brazos
dormías,
Как
ты
спала
в
моих
объятиях,
Cuando
en
mis
brazos
dormías,
Как
ты
спала
в
моих
объятиях,
Cuando
la
sed
te
apuraba,
Когда
тебя
мучила
жажда,
De
mis
lágrimas
bebías,
Ты
пила
мои
слезы,
De
mis
lágrimas
bebías.
Ты
пила
мои
слезы.
Sí,
ay,
ay,
ay,
mi
palomita
Ах,
моя
голубка,
Me
has
robado
toda
el
alma,
Ты
украла
всю
мою
душу,
Tuita,
tuita,
tuitita,
Всю,
всю,
всю
до
капли,
Ya
no
cantás,
palomita,
Ты
больше
не
поешь,
голубка,
Ya
no
cantás,
palomita.
Ты
больше
не
поешь,
голубка.
Ya
se
fue
mi
palomita
Улетела
моя
голубка
Al
pago
donde
nació,
В
край,
где
родилась,
Al
pago
donde
nació.
В
край,
где
родилась.
Qué
mares
hay
por
el
medio
Какие
моря
между
нами,
Pa'que
no
pueda
ir
yo,
Что
я
не
могу
к
тебе
попасть,
Pa'que
no
pueda
ir
yo.
Что
я
не
могу
к
тебе
попасть.
Sí,
ay,
ay,
ay,
mi
palomita
Ах,
моя
голубка,
Me
has
robado
toda
el
alma,
Ты
украла
всю
мою
душу,
Tuita,
tuita,
tuitita,
Всю,
всю,
всю
до
капли,
La
donosa
palomita,
Прекрасная
голубка,
La
donosa
palomita.
Прекрасная
голубка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.