Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La guerrillera - Remastered
Poncho
abierto
sobre
el
alba
la
guerrillera
Открытое
пончо
на
рассвете
партизан
Viene
abriendo
los
caminos
la
guerrillera
Партизан
открывает
дороги
Viene
abriendo
los
caminos
la
guerrillera
Партизан
открывает
дороги
Clavel
rojo
sobre
el
pecho
toda
esperanza
Красная
гвоздика
на
груди
вся
надежда
Vení
te
estoy
esperando,
paloma
blanca
Приходи,
я
жду
тебя,
белый
голубь
Vení
te
estoy
esperando,
paloma
blanca
Приходи,
я
жду
тебя,
белый
голубь
La
guerrillera
tiene
sangre
en
el
alma
У
партизана
кровь
в
душе
Su
bandera
es
madera
de
la
guitarra
(¡ruedo!)
Его
флаг
из
гитарного
дерева
(я
катаюсь!)
La
guerrillera
tiene
vidita
sangre
en
el
alma
У
партизана
мало
крови
в
душе
(¡Véngase
el
otro
pedacito!)
(Отомстите
за
другой
бит!)
Canción
de
cuna
sus
labios
dejaron
lejos
Колыбельная
ее
губы
ушли
Los
fusiles
necesitan
su
claro
pecho
Винтовкам
нужен
их
ясный
сундук
Los
fusiles
necesitan
su
claro
pecho
Винтовкам
нужен
их
ясный
сундук
Un
alarido
de
lanzas
grita
degüello
Крик
копий
кричит
горло
La
libertad
se
hace
novia
de
mi
pañuelo
Свобода
становится
невестой
моего
платка
La
libertad
se
hace
novia
de
mi
pañuelo
Свобода
становится
невестой
моего
платка
La
guerrillera
tiene
sangre
en
el
alma
У
партизана
кровь
в
душе
Su
bandera
es
madera
de
la
guitarra
(¡ruedo!)
Его
флаг
из
гитарного
дерева
(я
катаюсь!)
La
guerrillera
tiene
vidita
sangre
en
el
alma
У
партизана
мало
крови
в
душе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eraclio Catalin Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.