Lyrics and translation Horacio Guarany - Si Se Calla el Cantor (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Se Calla el Cantor (En Vivo)
Если замолчит певец (В живую)
Si
se
calla
el
cantor
calla
la
vida
Если
замолчит
певец,
замолчит
жизнь,
Porque
la
vida
misma
es
todo
un
canto,
Ведь
сама
жизнь
— это
сплошная
песня,
Si
se
calla
el
cantor
muere
de
espanto
Если
замолчит
певец,
умрет
от
ужаса
La
esperanza,
la
luz
y
la
alegría
Надежда,
свет
и
радость.
Si
se
calla
el
cantor
se
quedan
solos
Если
замолчит
певец,
останутся
одни
Los
humildes
gorriones
de
los
diarios,
Скромные
воробьи
газетных
страниц,
Los
obreros
del
puerto
se
persignan,
Докеры
в
порту
крестятся,
Quién
habrá
de
luchar
por
sus
salarios
Кто
будет
бороться
за
их
зарплату?
Qué
ha
de
ser
de
la
vida
si
el
que
canta,
Что
станет
с
жизнью,
если
тот,
кто
поет,
No
levanta
su
voz
en
las
tribunas,
Не
поднимет
свой
голос
на
трибунах
Por
el
que
sufre,
por
el
que
no
hay
ninguna
razón
За
страдающего,
за
того,
для
кого
нет
ни
одной
причины
Que
lo
condene
a
andar
sin
manta
Осуждать
его
на
скитания
без
одеяла?
Si
se
calla
el
cantor
muere
la
rosa,
Если
замолчит
певец,
умрет
роза,
De
qué
sirve
la
rosa
sin
el
canto,
Какой
смысл
в
розе
без
песни?
Debe
el
canto
ser
luz
sobre
los
campos,
Песня
должна
быть
светом
над
полями,
Iluminando
siempre
a
los
de
abajo
Всегда
освещая
тех,
кто
внизу.
Que
no
calle
el
cantor
porque
el
silencio,
Пусть
не
молчит
певец,
ведь
тишина
Cobarde
apaña
la
maldad
que
oprime,
Трусливо
покрывает
зло,
которое
угнетает,
No
saben
los
cantores
de
agachadas,
Певцы
не
знают
унижения,
No
callarán
jamás
de
frente
al
crimen
Они
никогда
не
замолчат
перед
лицом
преступления.
Que
se
levanten
todas
las
banderas,
Пусть
поднимутся
все
знамена,
Cuando
el
cantor
se
plante
con
su
grito,
Когда
певец
встанет
со
своим
криком,
Que
mil
guitarras
desangren
en
la
noche,
Пусть
тысячи
гитар
истекают
кровью
в
ночи,
Una
inmortal
canción
al
infinito
Бессмертную
песню
в
бесконечность.
Si
se
calla
el
cantor...
calla
la
vida
Если
замолчит
певец...
замолчит
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): H. Guarany
Attention! Feel free to leave feedback.