Horacio Guarany - Vallecito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Horacio Guarany - Vallecito




Vallecito
Долина
Vallecito de Huaco donde nací
Долина Уако, где я родился,
Sombras del fuerte abuelo que ya se fue;
Тени могучего деда, которого уже нет;
A tu molino viejo quiero volver
К твоей старой мельнице я хочу вернуться,
Hoy que de amarga vida probé la hiel.
Теперь, когда я вкусил горечь жизни.
Lejos de ti
Вдали от тебя,
De mi querencia,
От моей любимой земли,
Pobre de mí,
Бедный я,
Me paso llorando ausencias,
Я оплакиваю разлуку,
Me paso llorando ausencias.
Я оплакиваю разлуку.
Recitado
Речитатив
Cuando me doble el cansancio de mis afanes perdidos
Когда меня согнет усталость от моих потерянных стремлений,
He de tornar a la sombra de tus viejas arboledas,
Я вернусь в тень твоих старых деревьев,
Al frescor de tus aleros, a la paz de tus sembrados,
К прохладе твоих навесов, к миру твоих посевов,
Al oro de tu poniente cuando prolonga la tarde
К золоту твоего заката, когда день продлевает
Su agonía entre las lomas, al fogón de tus pastores
Свою агонию среди холмов, к очагу твоих пастухов,
Envejecidos de invierno, entre cantos de cencerros
Постаревших от зимы, среди звона колокольчиков
Y quejumbres de vihuelas con el ¡ay! de las tonadas
И стонов вихуэл с криком "ай!" в песнях,
Y en callada mansedumbre como quien se va durmiendo,
И в тихой кротости, как тот, кто засыпает,
Quiero morirme sonriendo bajo la luz de tu cielo.
Я хочу умереть, улыбаясь, под светом твоего неба.
Acaso cierren mis ojos las piadosas manos magras
Быть может, закроют мои глаза благочестивые худые руки
De alguna vieja huaqueña... de negro rebozo pobre
Какой-нибудь старушки из Уако... в черной бедной шали
Y antiguo credo cristiano.
И с древней христианской верой.
Te canto Vallecito por recordar
Я пою тебе, долина, чтобы вспомнить
Tus verdes alfalfares mi huerto en flor
Твои зеленые люцерновые поля, мой цветущий сад,
El oro de tus trigos, el manantial
Золото твоей пшеницы, родник
Y la lejana estrella que reflejó.
И далекую звезду, что отражалась в нем.
Lejos de ti
Вдали от тебя,
De mi querencia,
От моей любимой земли,
Pobre de mí,
Бедный я,
Me paso llorando ausencias,
Я оплакиваю разлуку,
Me paso llorando ausencias.
Я оплакиваю разлуку.





Writer(s): Buenaventura Luna


Attention! Feel free to leave feedback.