Horacio Palencia - Como la Palma de Mi Mano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Horacio Palencia - Como la Palma de Mi Mano




Como la Palma de Mi Mano
Как Моя Ладонь
Ay como quisiera ser
Ах, как бы я хотел быть
Más que tu paño de lágrimas
Больше, чем твоим платком для слез,
Más que tu amigo de fin de semana
Больше, чем твоим другом на выходные,
Más que tu consejero cuando alguien te daña.
Больше, чем твоим советчиком, когда кто-то причиняет тебе боль.
Ay como quisiera ser más que solo un buen amigo
Ах, как бы я хотел быть больше, чем просто хорошим другом,
Y es que conozco cada parte de ti
Ведь я знаю каждую частичку тебя,
Lo que te hace llorar y lo que te hace reir.
Что заставляет тебя плакать и что заставляет тебя смеяться.
Tus defectos, tus virtudes
Твои недостатки, твои достоинства,
Conozco todo de ti
Я знаю все о тебе,
Tu comida favorita
Твою любимую еду,
la ropa que te gusta
Знаю, какая одежда тебе нравится,
Y de ti fobia a las alturas...
И твою боязнь высоты...
Si te conozco mejor que la palma de mi mano
Я знаю тебя лучше, чем свою ладонь,
Dime entonces la razón por la que no me has amado.
Скажи мне тогда, почему ты меня не полюбила?
Si yo he sido para ti el refugio a tus fracazos
Ведь я был для тебя убежищем в твоих неудачах
Y una buena compañía pero de ahí no paso.
И хорошей компанией, но дальше этого не зашло.
Y es que me duele saber
И мне больно знать,
Que yo te quiero de a deverás.
Что я люблю тебя по-настоящему.
Mientras que por otro lado
В то время как ты,
te enredas con cualquiera.
Связываешься с кем попало.
Yo no puedo oculatarte que te amo como a nadie
Я не могу скрывать от тебя, что люблю тебя как никого,
Y no digas por favor que ahora mismo me caye.
И не говори, пожалуйста, чтобы я сейчас замолчал.
Si tengo tantas cosas que decirte
Мне так много нужно тебе сказать,
No importa que me mires triste.
Неважно, что ты смотришь на меня с грустью.
No soportaría aguantar en silencio ni un segundo más, que te amo tanto hoy tengo que decirte...
Я не вынесу молчания ни секунды больше, я так сильно тебя люблю, сегодня я должен тебе сказать...
Si te conozco mejor que la palma de mi mano
Я знаю тебя лучше, чем свою ладонь,
Dime entonces la razón por la que no me has amado.
Скажи мне тогда, почему ты меня не полюбила?
Si yo he sido para ti el refugio a tus fracazos
Ведь я был для тебя убежищем в твоих неудачах
Y una buena compañía pero de ahí no paso.
И хорошей компанией, но дальше этого не зашло.
Y es que me duele saber
И мне больно знать,
Que yo te quiero de a deverás.
Что я люблю тебя по-настоящему.
Mientras que por otro lado
В то время как ты,
te enredas con cualquiera.
Связываешься с кем попало.
Yo no puedo oculatarte que te amo como a nadie
Я не могу скрывать от тебя, что люблю тебя как никого,
Y no digas por favor que ahora mismo me caye.
И не говори, пожалуйста, чтобы я сейчас замолчал.
Si tengo tantas cosas que decirte
Мне так много нужно тебе сказать,
No importa que me mires triste.
Неважно, что ты смотришь на меня с грустью.
No soportaría aguantar en silencio ni un segundo más, que te amo tanto hoy tengo que decirte.
Я не вынесу молчания ни секунды больше, я так сильно тебя люблю, сегодня я должен тебе сказать.





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! Feel free to leave feedback.