Lyrics and translation Horacio Palencia - ¿Qué Pensabas? (Revised Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué Pensabas? (Revised Version)
О чём ты думала? (Переработанная версия)
Que
pensabas
tu
cuando
me
enamorabas
О
чём
ты
думала,
когда
влюбляла
меня
в
себя?
que
pensaba
yo
cuando
te
hacia
caso
О
чём
думал
я,
когда
отвечал
тебе
взаимностью?
fuiste
inteligente
mas
que
yo
sin
duda
Ты
была
умнее
меня,
без
сомнения,
nunca
imagine
que
estuvieras
jugando
Я
и
представить
не
мог,
что
ты
играешь.
No
había
ni
un
poquito
de
maldad
en
tus
ojos
Не
было
ни
капли
зла
в
твоих
глазах,
me
fuiste
enredando
y
te
ame
como
loco
Ты
оплела
меня
своими
чарами,
и
я
полюбил
тебя
как
безумный.
camine
descalzo
sobre
las
espinas
Я
шёл
босиком
по
шипам,
jamas
me
percate
que
tu
serias
mi
ruina
Никогда
не
догадывался,
что
ты
станешь
моей
погибелью.
A
ti
me
entregaba
sin
pecuidar
mis
pasos
Я
отдавался
тебе,
не
заботясь
о
последствиях,
fui
sincero
siempre
pero
tu
ni
al
caso
Я
был
всегда
искренен,
но
тебе
было
всё
равно.
y
ahora
mirame.
И
теперь
посмотри
на
меня,
aqui
echo
pedasos
Разбитого
на
куски.
Que
pensabas
tu
cuando
me
seducias
О
чём
ты
думала,
когда
соблазняла
меня?
que
pensaba
yo
cuando
te
respondia
О
чём
думал
я,
когда
отвечал
тебе?
al
principio
fuiste
dulce
como
el
agua
Вначале
ты
была
сладка,
как
вода,
siempre
complaziente
todo
me
lo
dabas
Всегда
уступчива,
ты
давала
мне
всё.
Yo
visualizaba
mi
vida
contigo
Я
представлял
свою
жизнь
с
тобой,
muchos
muchos
años
siempre
estar
unidos
Много-много
лет,
всегда
вместе.
pero
ahora
nada
ya
tiene
sentido
Но
теперь
всё
потеряло
смысл,
por
lo
pronto
llevo
cargando
en
mis
hombros
Пока
что
я
несу
на
своих
плечах
Todos
los
recuerdos
que
tu
me
has
dejado
Все
воспоминания,
что
ты
мне
оставила,
por
que
sigo
tontamente
enamorado
Потому
что
я
всё
ещё
глупо
влюблён.
hoy
no
estoy
nada
bien
Сегодня
мне
очень
плохо,
me
has
echo
mucho
daño
Ты
причинила
мне
много
боли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.