Lyrics and translation Hordatoj feat. Panthy, Hordatoj & Panthy - Imagino
Yeah,
una
noche
cualquiera
Да,
одна
из
ночей
Otra
más,
entre
lo
habitual
y
lo
desconocido
Ещё
одна,
между
обычным
и
неизведанным
(Mi
hermano
Panthy)
(Брат
мой
Panthy)
Una
noche
especial
para
mi
Особая
ночь
для
меня
Con
mis
amigos
al
mismo
lugar
С
друзьями,
в
том
же
месте
A
disfrutar
y
pasarlo
bien
Насладиться
и
хорошо
провести
время
Beber
un
poco
y
fumar
también
Выпить
немного
и
покурить
тоже
Entre
el
humo
y
los
tragos
te
ví
Среди
дыма
и
выпивки
я
увидел
тебя
Eres
una
estrella,
te
quería
para
mí
Ты
звезда,
я
хотел
тебя
для
себя
Miré
tu
cuerpo
al
moverse
bailar
Я
смотрел,
как
двигалось
твоё
тело
в
танце
Y
dije
mi
vida
contigo
quiero
estar
И
сказал,
что
хочу
быть
с
тобой
No
me
olvido
de
ti,
desde
que
yo
te
vi
Я
не
забыл
тебя
с
тех
пор,
как
увидел
He
pensado
en
hablarte
y
puedas
encontrarme
Я
думал
поговорить
с
тобой,
чтобы
ты
могла
найти
меня
Llevarte
donde
voy,
mostrarte
como
soy
Отвести
тебя
туда,
куда
я
иду,
показать,
какой
я
Que
me
digas
mi
vida
contigo
quiero
estar
Чтобы
ты
сказала
мне,
что
хочешь
быть
со
мной
Imagino
un
beso
tuyo,
que
me
hables
al
oído
Представляю
твой
поцелуй,
как
ты
шепчешь
мне
на
ухо
Que
quieres
que
sea
el
primero
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
был
первым
Entregarme
a
tus
latidos
Отдаться
твоим
биениям
сердца
Que
me
dices
que
me
quieres
Что
ты
говоришь,
что
любишь
меня
Que
con
mi
amor
tu
amor
se
muere
Что
из-за
моей
любви
твоя
умирает
Y
de
mi
lado
no
te
vayas
jamás
И
никогда
не
уходи
от
меня
Oye
mi
vida
contigo
quiero
estar
Слышь,
я
хочу
быть
с
тобой
Era
una
noche
en
el
lugar
de
siempre
То
была
ночь
в
прежнем
месте
Con
mis
hermanos,
humo,
hielo,
ron
С
братухами,
дымом,
льдом,
ромом
Nunca
pensé
ver
tal
encanto
Никогда
не
думал,
что
увижу
такое
очарование
Entre
luces
no
me
di
cuenta
В
свете
я
не
заметил
Cuando
la
pista
se
iluminó
Как
только
зажегся
танцпол
Era
el
destello
de
un
ángel
Это
был
свет
ангела
Así
yo
no
pude
evitar
mirarle
Так
что
я
не
мог
не
посмотреть
на
тебя
Cada
parte
de
mi
hipnotizado
en
ella
si
Каждая
часть
меня
была
загипнотизирована
тобой
No
la
hubiese
visto,
hoy
dejo
todo
en
mí
Если
бы
я
её
не
увидел,
сейчас
бы
оставил
всё
Luego
sus
ojos
se
fueron
donde
nos–
Потом
её
взгляд
упал
туда,
где
мы–
Mis
hermanos
me
dejaron
Братухи
оставили
меня
Cuando
fueron
por
alcohol
Когда
пошли
за
выпивкой
Se
me
sale
el
corazón
Сердце
выпрыгивает
из
груди
No
puedo
creer
que
el
tipo
que
miraba
ya
era
yo
Не
могу
поверить,
что
тот
парень,
на
которого
я
смотрел,
был
я
Con
toda
la
fé
me
acerque
tranquilo
Я
спокойно
подошел
со
всей
верой
Si
no
vi
a
cupido
fue
como
si
hubiese
sido
Если
я
не
видел
Купидона,
это
было
похоже
на
то,
что
он
был
Vimos
un
millón
de
estrellas
en
el
firmamento
Мы
увидели
миллион
звёзд
на
небосклоне
Con
ella,
fue
increíble,
el
resto...
С
ней
это
было
невероятно,
а
остальное...
No
me
olvido
de
ti,
desde
que
yo
te
vi
Я
не
забыл
тебя
с
тех
пор,
как
увидел
He
pensado
en
hablarte
y
puedas
encontrarme
Я
думал
поговорить
с
тобой,
чтобы
ты
могла
найти
меня
Llevarte
donde
voy,
mostrarte
como
soy
Отвести
тебя
туда,
куда
я
иду,
показать,
какой
я
Que
me
digas
mi
vida
contigo
quiero
estar
Чтобы
ты
сказала
мне,
что
хочешь
быть
со
мной
Imagino
un
beso
tuyo,
que
me
hables
al
oído
Представляю
твой
поцелуй,
как
ты
шепчешь
мне
на
ухо
Que
quieres
que
sea
el
primero
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
был
первым
Entregarme
a
tus
latidos
Отдаться
твоим
биениям
сердца
Que
me
dices
que
me
quieres
Что
ты
говоришь,
что
любишь
меня
Que
con
mi
amor
tu
amor
se
muere
Что
из-за
моей
любви
твоя
умирает
Y
de
mi
lado
no
te
vayas
jamás
И
никогда
не
уходи
от
меня
Oye
mi
vida
contigo
quiero
estar...
Слышь,
я
хочу
быть
с
тобой...
La
cura
de
mi
enfermedad
Лекарство
от
моей
болезни
Se
fue
con
el
dolor
de
mi
corazón
Ушло
с
болью
моего
сердца
En
parte
estar
correspondido
Отчасти,
быть
взаимно
влюбленным
Del
amor
prohibido
Запретной
любовью
Hasta
que
se
detiene
Пока
она
не
закончится
Por
nosotros,
¡Salud!
За
нас,
За
здоровье!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.