Lyrics and translation Hordatoj - Reincidentes
Vine
con
el
mismo
terno,
a
morir
en
el
intento
Я
пришел
в
том
же
костюме,
чтобы
умереть
в
этой
попытке
Sacarme
el
invierno
que
tengo
dentro
Вытащить
из
меня
зиму,
что
у
меня
внутри
Verlos
sueños
que
saque
de
la
basura
Увидеть
сны,
что
я
достал
из
мусора
De
escritores
hambrientos,
exentos
de
cordura
У
голодных
писателей,
лишенных
рассудка
La
sed
de
los
bolsillos
te
a
tocado
Жажда
твоих
карманов
коснулась
тебя
Porque
el
auto
de
al
frente
te
tiene
preocupado
Потому
что
машина
впереди
тебя
беспокоит
El
despilfarro
del
fácil
viene,
fácil
se
a
marchado
Мотовство
легкого
заработка
приходит
легко,
уходит
легко
En
que
vamos
a
terminar
si
después
de
cuatro,
dos,
tres
Чем
мы
закончим,
если
после
четырех,
двух,
трех
Reportar
no
comprendes
Доклад
не
поймешь
Mirando
con
cara
de
espanto
Смотря
с
испуганным
лицом
Esperando
a
que
reviente
no
era
para
tanto
В
ожидании,
когда
взорвусь,
это
было
не
так
уж
и
страшно
Cuantos
seguros
que
miraron
mas
alto
Сколько
страховок
смотрело
выше
Vivir
la
vida
fácil
con
su
orden
de
arraigo
Проживать
легкую
жизнь
с
их
приказом
о
задержании
Se
va
alejando...
Уходит
прочь...
Ley
no,
entrar
en
esa
siembra
Нет,
не
входи
в
этот
посев
Recapacitar
oh
Одумайся,
о
Si
pudiera
saber
lo
que
iba
a
pasar
oh
Если
бы
я
только
мог
знать,
что
произойдет,
о
Que
guarde
el
silencio
de
los
sin
voz
Что
сохранит
молчание
тех,
у
кого
нет
голоса
Que
en
la
sombra
no
recuerden
el
sol
Что
в
тени
не
вспоминают
солнце
La
sentencia
es
volver
a
aceptarte
Приговор
- снова
принять
тебя
Después
de
actuar
no
dejar
condenarte
После
того,
как
не
проявишь
себя,
не
позволяй
себя
осуждать
En
parte
estafar
es
vital
por
quedarse
В
какой-то
мере
мошенничество
жизненно
важно,
чтобы
остаться
Con
tu
libertad
de
...
Со
своей
свободой...
En
la
lucida
astucia
en
tu
fe
ni
lo
astucia
В
блестящей
хитрости
в
твоей
вере
ничто
не
хитро
No
reducía
en
la
burguesía
rancia
renuncia
Не
уменьшилось
в
буржуазной
реакции
отказ
En
tu
flácida
valentía
В
твоей
вялой
храбрости
Gangsta
de
algún
track
Гангстер
с
какого-то
трека
Que
apunta
en
rasilla
Который
целится
в
расилла
Mi
hermano
desenfunda
Мой
брат
вытаскивает
оружие
Que
nunca
la
cuadrilla
dio
su
desdicha
Что
никогда
не
подводила
его
команда
El
quería
hacer
ficha
inhalar
la
bombilla
Он
хотел
заработать
деньги,
вдыхая
колбу
En
la
alcantarilla
quiso
hacer
mas
taquilla
В
канализации
он
хотел
заработать
больше
денег
La
vida
sencilla
al
reflejo
lo
humilla
Простая
жизнь
заставляет
его
смириться
La
villa
de
pendejo
tenia
el
complejo
В
деревне
придурка
был
комплекс
De
rico
ni
un
peso
Богатого
ни
гроша
Que
abalara
eso
Что
бы
это
огорчило
A
cuello
se
fue
no
dio
nombres
y
preso
Он
ушел,
не
назвал
имен
и
попал
в
тюрьму
Después
no
supo
ser
mucho
mas
que
un
recuerdo
А
потом
он
понял,
что
не
стал
больше,
чем
воспоминанием
Ley
no,
entrar
en
esa
siembra
Нет,
не
входи
в
этот
посев
Recapacitar
oh
Одумайся,
о
Si
pudiera
saber
lo
que
iba
a
pasar
oh
Если
бы
я
только
мог
знать,
что
произойдет,
о
Que
guarde
el
silencio
de
los
sin
voz
Что
сохранит
молчание
тех,
у
кого
нет
голоса
Que
en
la
sombra
no
recuerden
el
sol
Что
в
тени
не
вспоминают
солнце
Ley
no,
entrar
en
esa
siembra
Нет,
не
входи
в
этот
посев
Recapacitar
oh
Одумайся,
о
Si
pudiera
saber
lo
que
iba
a
pasar
oh
Если
бы
я
только
мог
знать,
что
произойдет,
о
Que
guarde
el
silencio
de
los
sin
voz
Что
сохранит
молчание
тех,
у
кого
нет
голоса
Que
en
la
sombra
no
recuerden
el
sol
Что
в
тени
не
вспоминают
солнце
Reincidentes,
Reincidentes,
Reincidentes
Рецидивисты,
Рецидивисты,
Рецидивисты
Ley
no,
con
Dj
T
Нет,
с
диджеем
Т
Nunca
nunca
hubo
ley
no
Никогда
не
было
закона,
нет
Nunca
nunca
hubo
ley
no
Никогда
не
было
закона,
нет
Nunca
nunca
hubo
ley
no
Никогда
не
было
закона,
нет
Con
Dj
Dacel
С
диджеем
Даселом
Nunca
nunca
hubo
ley
no
Никогда
не
было
закона,
нет
Con
Admidtalin
С
Адмитталином
Nunca
nunca
hubo
ley
no
Никогда
не
было
закона,
нет
Con
Movimiento
С
Мовимиенто
Nunca
nunca
hubo
ley
no
Никогда
не
было
закона,
нет
Nunca
nunca
hubo
ley
no
Никогда
не
было
закона,
нет
Nunca
nunca
hubo
ley
no
Никогда
не
было
закона,
нет
Con
la
Habitacion
С
Habitacion
Nunca
nunca
hubo
ley
no
Никогда
не
было
закона,
нет
Reincidentes,
Reincidentes
Рецидивисты,
Рецидивисты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.