Horkýže slíže - Gilotina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Horkýže slíže - Gilotina




Gilotina
Гильотина
Opustila hlava telo ako fľašu šampusová zátka.
Голова покинула тело, как пробка из бутылки шампанского.
Neviem, ako by som vám to skrátka.
Даже не знаю, как тебе это, милая, объяснить.
Opustila hlava telo ako zvykne fena svoje mladé.
Голова покинула тело, как сука покидает своих щенят.
Začalo to tým, že niekto stlačil zvonec na verande.
Всё началось с того, что кто-то позвонил в звонок на веранде.
Otvorte mi ľudia dobrí, veď to som ja, vaša Gilotína.
Откройте, люди добрые, это же я, ваша Гильотина.
Zostala som celkom sama na svätého Valentína.
Осталась совсем одна на День святого Валентина.
Nech sa páči, poďte ďalej, nože mamko, nože niečo nalej.
Прошу, проходите, мамочка, налей чего-нибудь.
Nerobte si so mnou trable, mne postačí vazelína, olej.
Не беспокойтесь обо мне, мне хватит вазелина, масла.
A tak sa spolu namazali, pán domáci aj pani domáca.
И вот они смазались, хозяин дома и хозяйка.
Našu milú Gilotínu v obývačke pozvali do tanca.
Нашу дорогую Гильотину в гостиной пригласили на танец.
Konečne ju majú radi a nik jej nenadáva, že je drzá.
Наконец-то её любят и никто не ругает за дерзость.
Ľudia šťastím ronia slzy, jej od šťastia opadala hrdza.
Люди от счастья льют слёзы, а с неё от счастья сошла ржавчина.
S vami je mi strašne dobre, len sprostá čepeľ zadrháva.
С вами мне так хорошо, только вот это глупое лезвие заедает.
Domáci pán medzi rečou spomenul, že robil opravára.
Хозяин между делом упомянул, что работал ремонтником.
Nebojte sa, ja to spravím - a neubehlo ani pol hodiny,
Не бойтесь, я это починю - и не прошло и получаса,
Na podlahu vedľa prahu skotúľala sa hlava rodiny.
На пол рядом с порогом скатилась голова главы семьи.





Writer(s): Horkýže Slíže, Peter Hrivnak


Attention! Feel free to leave feedback.