Horkýže slíže - Kto Druhemu Jamu Kope - translation of the lyrics into Russian

Kto Druhemu Jamu Kope - Horkýže slížetranslation in Russian




Kto Druhemu Jamu Kope
Кто другому яму копает
"Kto druhému jamu kope,
"Кто другому яму роет,
Samozrejme do nej spadne",
Сам, конечно, в неё падает",
Povedal raz jeden človek,
Сказал однажды человек,
Ocitol sa zrazu na dne.
Оказался вдруг на дне.
"Neviem plávať, a to značí,
"Плавать не умею, а значит,
že sa bojím veľkej vody",
Боюсь я большой воды",
Povedal raz jeden človek,
Сказал однажды человек,
Kraulom zdolal tri rekordy.
Кролем побил три рекорда.
Čo robíte, kam ma beriete?
Что вы делаете, куда меня ведете?
To udalosti vo svete.
Такие вот события в мире.
Písali to noviny z piatku,
Писали об этом в пятничной газете,
Pustite ma, ja som v poriadku.
Отпустите меня, я в порядке.
Ale, ale, ale...
Ну, ну, ну...
"Všade tam, kde nejde slnko,
"Везде, куда не светит солнце,
Musí často chodiť lekár",
Должен часто ходить лекарь",
Povedal raz jeden človek,
Сказал однажды человек,
Od slnka mu spálilo tvár.
От солнца сгорело лицо.
Vraj "náhoda nejestvuje",
Говорят, "случайностей не бывает",
že sa hráme na naivky,
Что мы играем в наивных,
Povedal raz jeden človek
Сказал однажды человек
A zadrhol sa od slivky.
И подавился сливой.
Čo robíte, kam ma beriete?
Что вы делаете, куда меня ведете?
To udalosti vo svete.
Такие вот события в мире.
Písali to noviny z piatku,
Писали об этом в пятничной газете,
Pustite ma, ja som v poriadku.
Отпустите меня, я в порядке.
Ale, ale, ale...
Ну, ну, ну...
Čo robíte, kam ma beriete?
Что вы делаете, куда меня ведете?
To udalosti vo svete.
Такие вот события в мире.
Písali to noviny z piatku,
Писали об этом в пятничной газете,
Pustite ma, ja som v poriadku.
Отпустите меня, я в порядке.
Ale, ale, ale...
Ну, ну, ну...
Prečo sa pýtaš, prečo sa pýtaš, prečo sa pýtaš
Почему ты спрашиваешь, почему ты спрашиваешь, почему ты спрашиваешь
Práve na to, že...
Именно о том, что...
Prečo sa pýtaš, prečo sa pýtaš, prečo sa pýtaš
Почему ты спрашиваешь, почему ты спрашиваешь, почему ты спрашиваешь
Práve na to, že...
Именно о том, что...
Prečo sa pýtaš, prečo sa pýtaš, prečo sa pýtaš
Почему ты спрашиваешь, почему ты спрашиваешь, почему ты спрашиваешь
Práve na to, že...
Именно о том, что...
Prečo sa pýtaš, prečo sa pýtaš, prečo sa pýtaš
Почему ты спрашиваешь, почему ты спрашиваешь, почему ты спрашиваешь
Práve na to, kam ťa berieme?
Именно о том, куда мы тебя ведем?





Writer(s): Horkýže Slíže, Peter Hrivnak


Attention! Feel free to leave feedback.