Hornet La Frappe feat. Soolking - Galère après galère (feat. Soolking) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hornet La Frappe feat. Soolking - Galère après galère (feat. Soolking)




Galère après galère mais j'me dis "C'est ça la vie"
Галера за галерой, но я думаю: "такова жизнь"
Leurs yeux rivés sur mon bénéfice à mon avis
Они смотрят на мою выгоду, на мой взгляд
Un peu solo, un peu saoulé de tout c'qui m'arrive
Немного одинок, немного пьян от всего, что со мной происходит
Un peu trop sous les projecteurs, j'ai perdu la vue
Немного слишком в центре внимания, я потерял зрение
J'reste calme et j'analyse
Я остаюсь спокойным и анализирую
L'humain et sa ruse
Человек и его хитрость
J'reste calme et j'analyse
Я остаюсь спокойным и анализирую
L'humain et sa ruse
Человек и его хитрость
C'est fou, (ouais)
Это безумие ,там (да)
Pourquoi tu me filmes, ya mahboula (ouais)
Почему ты снимаешь меня, я махбула (да)
La moula (ouais)
Ла мула (да)
Ils vont me boire si je coule (ouais)
Они напьют меня, если я утону (да)
On est ensemble mais tu t'transformes
Мы вместе, но ты преображаешься.
Tu m'parles en sommes, j'suis mieux tout seul
Ты говоришь со мной по-настоящему, мне лучше одному.
J'en ai assez, tout ce passé, je m'en suis lassé
Я устал от всего этого прошлого, я устал от этого.
Tu sais, maintenant, je vis dans une zone à risques
Знаешь, сейчас я живу в зоне риска.
Paraît qu'ils en veulent à ma vie
Кажется, они обижаются на мою жизнь.
J'pense que j'les dérange à mon avis
Я думаю, что, по моему мнению, я их беспокою
Ils sont étranges, je les ai vus
Они странные, я их видел.
Ouais, ouais, ouais, ouais
Да, да, да, да
Galère après galère mais j'me dis "C'est ça la vie"
Галера за галерой, но я думаю: "такова жизнь"
Leurs yeux rivés sur mon bénéfice à mon avis
Они смотрят на мою выгоду, на мой взгляд
Un peu solo, un peu saoulé de tout c'qui m'arrive
Немного одинок, немного пьян от всего, что со мной происходит
Un peu trop sous les projecteurs, j'ai perdu la vue
Немного слишком в центре внимания, я потерял зрение
J'reste calme et j'analyse
Я остаюсь спокойным и анализирую
L'humain et sa ruse
Человек и его хитрость
J'reste calme et j'analyse
Я остаюсь спокойным и анализирую
L'humain et sa ruse
Человек и его хитрость
J'peux pas tout t'dire, on s'est faits seuls juste en tartinant
Я не могу тебе все рассказать, мы были одни, просто расстались.
Triste avenir, l'étau s'resserre sur nos sentiments
Печальное будущее, тиски сжимают наши чувства
Une place dans ma vie pour qu'on meure ensemble
Место в моей жизни, где мы умрем вместе
La misère, j'veux la fuir, j'veux pas qu'elle me malmène
Несчастье, я хочу убежать от нее, я не хочу, чтобы она причиняла мне боль.
Veulent ma somme sans travail colossal
Хотите мою сумму без колоссальной работы
À chacune d'mes stories, je sais qu'on me surveille
В каждой моей истории я знаю, что за мной следят.
Rebeu, j'te flaire, tu veux ma paire et mon fer
Ребе, я тебя обнюхиваю, тебе нужна моя пара и мое железо.
Et pour ses formes, il en faut peu pour te perdre
И для его форм мало что нужно, чтобы потерять тебя
J'ai trop souffert pour leur donner d'mes nouvelles
Я слишком много страдал, чтобы рассказать им о себе.
Toi qui pensais qu'on passerait même pas l'hiver
Ты думал, что мы даже не проведем зиму.
Galère après galère mais j'me dis "C'est ça la vie"
Галера за галерой, но я думаю: "такова жизнь"
Leurs yeux rivés sur mon bénéfice à mon avis
Они смотрят на мою выгоду, на мой взгляд
Un peu solo, un peu saoulé de tout c'qui m'arrive
Немного одинок, немного пьян от всего, что со мной происходит
Un peu trop sous les projecteurs, j'ai perdu la vue
Немного слишком в центре внимания, я потерял зрение
J'reste calme et j'analyse
Я остаюсь спокойным и анализирую
L'humain et sa ruse
Человек и его хитрость
J'reste calme et j'analyse
Я остаюсь спокойным и анализирую
L'humain et sa ruse
Человек и его хитрость
Galère après galère mais j'me dis "C'est ça la vie"
Галера за галерой, но я думаю: "такова жизнь"
Leurs yeux rivés sur mon bénéfice à mon avis
Они смотрят на мою выгоду, на мой взгляд
Un peu solo, un peu saoulé de tout c'qui m'arrive
Немного одинок, немного пьян от всего, что со мной происходит
Un peu trop sous les projecteurs, j'ai perdu la vue
Немного слишком в центре внимания, я потерял зрение
J'reste calme et j'analyse
Я остаюсь спокойным и анализирую
L'humain et sa ruse
Человек и его хитрость
J'reste calme et j'analyse
Я остаюсь спокойным и анализирую
L'humain et sa ruse
Человек и его хитрость





Writer(s): Hornet La Frappe, Mb


Attention! Feel free to leave feedback.