Hornet La Frappe feat. Sofiane - T'es un marrant (feat. Sofiane) - translation of the lyrics into German

T'es un marrant (feat. Sofiane) - Sofiane , Hornet La Frappe translation in German




T'es un marrant (feat. Sofiane)
Du bist ein Witzbold (feat. Sofiane)
Tu sais quoi? T'es un marrant toi
Weißt du was? Du bist echt ein Witzbold.
Arrête de faire la mafia, t'as le corps à mon p'tit re-fré
Hör auf, Mafia zu spielen, du hast den Körper von meinem kleinen Bruder.
RS5 pour faire la balade, fonce-dé j'aime le piloter
RS5 für die Spritztour, high liebe ich es, ihn zu fahren.
On a laissé des balafres sur des cranes, des balafres sur des torses
Wir haben Narben auf Schädeln hinterlassen, Narben auf Oberkörpern.
Poto achète un gun, s'en bas les couilles de poser le torse
Kumpel kauft 'ne Knarre, scheißegal, ob man den Oberkörper zeigt.
On va te tirer les veuch, on va t'apprendre à faire ta yenne
Wir werden dir die Haare ziehen, wir werden dir beibringen, dich wie eine Hyäne zu benehmen.
Boule à Z, dégradé blanc, que des têtes d'aliens
Glatze, weißer Übergang, nur Alienköpfe.
Un jour ou l'autre on va se croiser, on verra qui est qui
Eines Tages werden wir uns treffen, dann sehen wir, wer wer ist.
Validé par Ice Cube, il manque plus que P Diddy
Bestätigt von Ice Cube, fehlt nur noch P Diddy.
J'suis parano, c'est la base, si j'ai un doute j'envoi
Ich bin paranoid, das ist die Basis, wenn ich Zweifel habe, schlage ich zu.
Si tu dois te faire fumer, j'veux pas que ça soit devant moi
Wenn du erschossen werden sollst, will ich nicht, dass es vor meinen Augen passiert.
J'ai ma place dans l'équipe, j'me dirige vers le parking
Ich habe meinen Platz im Team, ich gehe zum Parkplatz.
C'est moi qui fait les plans, j'suis Verbal Kint
Ich mache die Pläne, ich bin Verbal Kint.
Émeute à la Santé, ça chope des cartes vitales
Aufstand im La Santé, die schnappen sich Krankenkassenkarten.
Remballe tes autoroutes, ça bloque des capitales
Pack deine Autobahnen ein, das hier blockiert Hauptstädte.
Une rafale sur les quais, cadavre qui baigne dans l'texte
Eine Salve an den Kais, Leiche schwimmt im Wasser.
Neuf-trois, Blankok Street Nigga Bang dans le tieks
Neun-Drei, Blankok Street Nigga Bang im Viertel.
J'suis un gars de chez toi et tu soutiens pas (t'es un marrant toi)
Ich bin ein Typ von dir und du unterstützt nicht (du bist ein Witzbold).
Allez suicide-toi
Komm, bring dich um.
J'suis un gars de chez toi et tu soutiens pas (t'es un marrant toi)
Ich bin ein Typ von dir und du unterstützt nicht (du bist ein Witzbold).
Allez suicide-toi
Komm, bring dich um.
Je kick, j'encaisse la hess, t'es un marrant
Ich kicke, ich kassiere die Armut, du bist ein Witzbold.
Parle pas de tess à vie, t'es un marrant
Rede nicht von "Hood fürs Leben", du bist ein Witzbold.
Sur ta mère j'navigue, t'es un marrant
Auf deine Mutter, ich mach' mein Ding, du bist ein Witzbold.
Bonhomme comme mon père, Peuf, t'es un marrant
Ehrenmann wie mein Vater, Peuf, du bist ein Witzbold.
Calibre dans le jean en ville, t'es un marrant
Kaliber in der Jeans in der Stadt, du bist ein Witzbold.
Mets les gants gangster, wesh, t'es un marrant
Zieh die Handschuhe an, Gangster, wesh, du bist ein Witzbold.
C'est pour mes beur-beur barbares, t'es un marrant
Das ist für meine barbarischen Beurs, du bist ein Witzbold.
Physio j'reviens bang-bang, t'es un marrant
Türsteher, ich komme zurück bang-bang, du bist ein Witzbold.
Sur mes mains, j'ai encore de la poudre à canon
An meinen Händen habe ich noch Schießpulver.
Hors la loi, on respecte que celle du Talion
Gesetzlos, wir respektieren nur das Gesetz des Talions.
Glock dans le jean, belek au daron dans le salon
Glock in der Jeans, pass auf den Alten im Wohnzimmer auf.
Que du sale ici qui s'annonce j'tire en l'air et tout le monde s'allonge
Nur Dreck kündigt sich hier an, ich schieße in die Luft und alle legen sich hin.
Nique la race humaine je fais confiance qu'à mon pit'
Fick die menschliche Rasse, ich vertraue nur meinem Pit.
Arrête de faire du bruit si t'as tendu le canon, tire
Hör auf Lärm zu machen, wenn du die Knarre gezogen hast, schieß.
J'rêve de Bahamas, de cocotier quand j'lève la tête
Ich träume von Bahamas, Kokospalmen, wenn ich den Kopf hebe.
Caméra glock iloko, gros c'est mieux dans tête à tête
Kamera, Glock, Iloko, Dicker, es ist besser im Eins-gegen-Eins.
Criblé de balles dans les rues de Tanger dans la rivière Essour
Durchlöchert von Kugeln in den Straßen von Tanger im Fluss Essour.
T'as pris tellement de plombs dans le corps, que la civière pèse lourd
Du hast so viel Blei im Körper kassiert, dass die Trage schwer wiegt.
Man on pardonne personne, tu sautes sur le futur des gens
Mann, wir vergeben niemandem, du zerstörst die Zukunft der Leute.
Fais bisous à ta femme, à ta fille, j'suis encore sur les Champs
Gib deiner Frau, deiner Tochter Küsse, ich bin immer noch auf den Champs.
Parle nous pas des risques de chute, sort en nous, on s'est tapé contre des gros jnouns sale fils de pute
Rede uns nicht von Absturzrisiken, Mann, wir haben uns mit üblen Dämonen geprügelt, du dreckiger Hurensohn.
On reste entre DZ, on écoute pas tes sornettes
Wir bleiben unter DZ, wir hören nicht auf deinen Unsinn.
Avant le R1, la R6 tu commences par un Hornet
Vor der R1, der R6 fängst du mit einer Hornet an.
Je kick, j'encaisse la hess, t'es un marrant
Ich kicke, ich kassiere die Armut, du bist ein Witzbold.
Parle pas de tess à vie, t'es un marrant
Rede nicht von "Hood fürs Leben", du bist ein Witzbold.
Sur ta mère j'navigue, t'es un marrant
Auf deine Mutter, ich mach' mein Ding, du bist ein Witzbold.
Bonhomme comme mon père, Peuf, t'es un marrant
Ehrenmann wie mein Vater, Peuf, du bist ein Witzbold.
Calibre dans le jean en ville, t'es un marrant
Kaliber in der Jeans in der Stadt, du bist ein Witzbold.
Mets les gants, gangster, wesh, t'es un marrant
Zieh die Handschuhe an, Gangster, wesh, du bist ein Witzbold.
C'est pour mes beur-beur barbares, t'es un marrant
Das ist für meine barbarischen Beurs, du bist ein Witzbold.
Physio j'reviens bang-bang, t'es un marrant
Türsteher, ich komme zurück bang-bang, du bist ein Witzbold.
T'es un marrant
Du bist ein Witzbold.
Je visser, mec d'Epinay en France, on s'croise aux contrôles judiciaires
Ich deale, Typ aus Épinay in Frankreich, wir treffen uns bei den gerichtlichen Kontrollen.
Mets-les 15 piges, j'm'en ish, t'es un marrant
Gib mir 15 Jahre, ist mir egal, du bist ein Witzbold.
Mets-les 15 piges, j'm'en ish, t'es un marrant
Gib mir 15 Jahre, ist mir egal, du bist ein Witzbold.
On a connu la crise, aller barre ta carte grise
Wir haben die Krise gekannt, komm, streich deine Zulassung.
Classe A en espèces, avec p'tite coupures de dix
Klasse A in bar, mit kleinen Zehner-Scheinen.
Mets-les 15 piges, j'm'en Peuf, t'es un marrant
Gib mir 15 Jahre, ist mir egal [Peuf], du bist ein Witzbold.
Mets-les 15 piges, j'm'en Peuf, t'es un marrant (Paw, Paw)
Gib mir 15 Jahre, ist mir egal [Peuf], du bist ein Witzbold (Paw, Paw).
Je visser, mec d'Epinay en France, on s'croise aux contrôles judiciaires
Ich deale, Typ aus Épinay in Frankreich, wir treffen uns bei den gerichtlichen Kontrollen.
Mets-les 15 piges, j'm'en ish, t'es un marrant
Gib mir 15 Jahre, ist mir egal, du bist ein Witzbold.
Mets-les 15 piges, j'm'en ish, t'es un marrant
Gib mir 15 Jahre, ist mir egal, du bist ein Witzbold.
On a connu la crise, aller barre ta carte grise
Wir haben die Krise gekannt, komm, streich deine Zulassung.
Classe A en espèces, avec p'tite coupures de dix
Klasse A in bar, mit kleinen Zehner-Scheinen.
Mets-les 15 piges, j'm'en Peuf, t'es un marrant
Gib mir 15 Jahre, ist mir egal [Peuf], du bist ein Witzbold.
Mets-les 15 piges, j'm'en Peuf, t'es un marrant
Gib mir 15 Jahre, ist mir egal [Peuf], du bist ein Witzbold.
J'suis un gars de chez toi et tu soutiens pas (t'es un marrant toi)
Ich bin ein Typ von dir und du unterstützt nicht (du bist ein Witzbold).
Allez suicide-toi
Komm, bring dich um.
J'suis un gars de chez toi et tu soutiens pas (t'es un marrant toi)
Ich bin ein Typ von dir und du unterstützt nicht (du bist ein Witzbold).
Allez suicide-toi
Komm, bring dich um.
Je kick, j'encaisse la hess, t'es un marrant
Ich kicke, ich kassiere die Armut, du bist ein Witzbold.
Parle pas de tess à vie, t'es un marrant
Rede nicht von "Hood fürs Leben", du bist ein Witzbold.
Sur ta mère j'navigue, t'es un marrant
Auf deine Mutter, ich mach' mein Ding, du bist ein Witzbold.
Bonhomme comme mon père, Peuf, t'es un marrant
Ehrenmann wie mein Vater, Peuf, du bist ein Witzbold.
Calibre dans le jean en ville, t'es un marrant
Kaliber in der Jeans in der Stadt, du bist ein Witzbold.
Met les gants gangster, wesh, t'es un marrant
Zieh die Handschuhe an, Gangster, wesh, du bist ein Witzbold.
C'est pour mes beur-beur barbares, t'es un marrant
Das ist für meine barbarischen Beurs, du bist ein Witzbold.
Physio j'reviens bang-bang, t'es un marrant
Türsteher, ich komme zurück bang-bang, du bist ein Witzbold.
T'es un marrant toi
Du bist echt ein Witzbold.
T'es un marrant toi
Du bist echt ein Witzbold.





Writer(s): Sofiane Zermani, Mohamed Zeghoudi, Mounir Benchettouh


Attention! Feel free to leave feedback.