Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′ai
l'seum,
qu′est-ce
qu'ils
veulent
ces
zeubs?
Ich
hab'
Hass,
was
wollen
diese
Idioten?
Si
seul,
clef
de
sol
me
console
So
allein,
der
Notenschlüssel
tröstet
mich
Même
au
sol
j'fais
pas
pitié
Selbst
am
Boden
erwecke
ich
kein
Mitleid
Moi
au
sol
j′tape
la
coupole
Ich
am
Boden,
ich
schlag'
die
Kuppel
J′lève
ma
tête,
même
fatigué
Ich
hebe
meinen
Kopf,
selbst
wenn
ich
müde
bin
BAC
de
nuit
m'attrape
au
col
Nachtstreife
packt
mich
am
Kragen
Whiskey,
p′tit
cke-sti
deu-spee
Whiskey,
kleiner
Stick
schnell
J'reste
vrai,
pas
d′ceux
qui
s'déguisent
Ich
bleibe
echt,
keiner
von
denen,
die
sich
verkleiden
J′t'explique,
mes
tirs
sont
précis
Ich
erklär's
dir,
meine
Schüsse
sind
präzise
J'vise
le
cœur
pour
mieux
qu′j′le
brise
Ich
ziel
aufs
Herz,
um
es
besser
zu
brechen
C'est
la
merde
j′quitte
pas
l'quartier
Es
ist
die
Hölle,
ich
verlasse
das
Viertel
nicht
Cristaline
couleur
vessie
Cristaline,
farbe
wie
Pisse
Les
femmes,
les
flammes
te
désirent
Die
Frauen,
die
Flammen
begehren
dich
Trop
tard
quand
tu
te
décide
Zu
spät,
wenn
du
dich
entscheidest
Fume
des
teh
en
Perse,
étouffe-toi
avec
la
fumée
d′beuh
Rauch
Shit
in
Persien,
erstick
am
Grasrauch
Le
calme
avant
tempête,
où
t'étais,
ouais
avant
qu′on
perce?
Die
Ruhe
vor
dem
Sturm,
wo
warst
du,
ja,
bevor
wir
durchkamen?
T'aurais
aimé
qu'on
s′loupe,
t′aurais
aimé
qu'on
souffre
Du
hättest
gewollt,
dass
wir
scheitern,
du
hättest
gewollt,
dass
wir
leiden
J′suis
en
showcase
en
Thaï,
t'es
choqué
7atay
Ich
bin
auf
Showcase
in
Thailand,
du
bist
schockiert,
Neider
J′peux
mettre
tapis
dans
l'black,
plier
ta
team
en
quatre
Ich
kann
All-In
gehen
im
Schwarzmarkt,
dein
Team
in
vier
falten
Rappelle-toi,
c′est
moi,
la
famille
pauvre
du
bâtiment
quatre
Erinner
dich,
ich
bin's,
die
arme
Familie
aus
Gebäude
vier
Souviens-toi
d'ma
tête,
mais
d'la
tienne
j′m′en
tape
Erinner
dich
an
mein
Gesicht,
aber
deins
ist
mir
scheißegal
Si,
personne
m'enlèvera
le
sourire
Wenn,
niemand
wird
mir
mein
Lächeln
nehmen
Plus
jamais
bosser
pour
mille
Nie
wieder
für
tausend
arbeiten
Cent-mille
albums,
Peufra
platine
Hunderttausend
Alben,
Peufra
Platin
Petit
frère
devient
solide
Kleiner
Bruder
wird
solide
Solide,
solide,
solide
Solide,
solide,
solide
Si,
solide,
solide,
solide
Wenn,
solide,
solide,
solide
Si,
petit
frère
devient
solide
(Avec
des
si)
Wenn,
kleiner
Bruder
wird
solide
(Mit
Wenn)
Plus
jamais
bosser
pour
mille
Nie
wieder
für
tausend
arbeiten
Avec
des
si,
j′suis
dans
ton
cul
Mit
Wenn,
bin
ich
an
deinem
Arsch
dran
Avec
des
mots,
j'reste
dans
ton
cœur
Mit
Worten
bleib
ich
in
deinem
Herzen
Pas
d′peine
d'amour,
que
des
pannes
d′oseille
Kein
Liebeskummer,
nur
Geldprobleme
Prends
soin
des
femmes,
pense
à
ta
sœur
Pass
auf
Frauen
auf,
denk
an
deine
Schwester
Lâche
mon
équipe,
tu
pues
la
poisse
Lass
mein
Team,
du
stinkst
nach
Pech
Kalash
Crimi',
on
s'fait
la
passe
Kalash
Crimi',
wir
spielen
uns
den
Pass
zu
93
sur
la
plaque
du
Golf
93
auf
dem
Nummernschild
vom
Golf
Contrôlé
à
chaque
limitrophe
Kontrolliert
an
jeder
Grenze
T′as
tout
claqué,
même
pas
tu
coffres
Du
hast
alles
verprasst,
du
sparst
nicht
mal
Jean
plaqué,
re-fré
innove
Enge
Jeans,
Bruder
ist
innovativ
Jogging
Nike,
flow
Molotov
Nike-Jogginganzug,
Molotow-Flow
Toujours
humble
pour
la
tof
Immer
bescheiden
für
das
Foto
Avec
des
si,
j′envoie
des
signes,
je
m'adoucis
Mit
Wenn,
sende
ich
Zeichen,
ich
werde
weicher
Mais
souffrir
ça
suffit
pour
s′endurcir
Aber
leiden
reicht,
um
hart
zu
werden
Rappelle-toi,
c'est
moi,
la
famille
pauvre
du
bâtiment
quatre
Erinner
dich,
ich
bin's,
die
arme
Familie
aus
Gebäude
vier
Souviens-toi
d′ma
tête,
mais
d'la
tienne
j′m'en
tape
Erinner
dich
an
mein
Gesicht,
aber
deins
ist
mir
scheißegal
Si,
personne
m'enlèvera
le
sourire
Wenn,
niemand
wird
mir
mein
Lächeln
nehmen
Plus
jamais
bosser
pour
mille
Nie
wieder
für
tausend
arbeiten
Cent-mille
albums,
Peufra
platine
Hunderttausend
Alben,
Peufra
Platin
Petit
frère
devient
solide
Kleiner
Bruder
wird
solide
Solide,
solide,
solide
Solide,
solide,
solide
Si,
solide,
solide,
solide
Wenn,
solide,
solide,
solide
Si,
petit
frère
devient
solide
(Avec
des
si)
Wenn,
kleiner
Bruder
wird
solide
(Mit
Wenn)
Plus
jamais
bosser
pour
mille
Nie
wieder
für
tausend
arbeiten
Devient
solide,
reste
solide
Werd
solide,
bleib
solide
Devient
solide,
reste
solide
Werd
solide,
bleib
solide
Devient
solide,
reste
solide
Werd
solide,
bleib
solide
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bbp
Attention! Feel free to leave feedback.