Hornet La Frappe - Ce matin - translation of the lyrics into German

Ce matin - Hornet La Frappetranslation in German




Ce matin
Heute Morgen
J'ai visé l'cœur, j'l'ai eu, l'être humain est cru
Ich hab aufs Herz gezielt, ich hab's getroffen, der Mensch ist roh
Une fois entre tes jambes, plus d'marche arrière, nique les barrières d'péage, fuck la dot
Einmal zwischen deinen Beinen, kein Zurück mehr, fick die Mautschranken, fick die Mitgift
T'étais toi quand je grattais des clopes, quand j'fumais des spliff, quand c'était d'la comm', quand j'avais l'angoisse aux rebeus des ardoises?
Wo warst du, als ich Kippen schnorrte, als ich Spliffs rauchte, als es nur Geschäft war, als ich Schiss vor den Arabern wegen der Schulden hatte?
Plus d'flèches à mon arc, plus d'sapes dans l'armoire
Keine Pfeile mehr in meinem Köcher, keine Klamotten mehr im Schrank
Le taureau par les cornes, l'aigle par les plumes
Den Stier bei den Hörnern, den Adler bei den Federn
L'homme par les couilles, la femme par les thunes
Den Mann bei den Eiern, die Frau beim Geld
Faut pas que je doute, faut qu'j'avance,
Ich darf nicht zweifeln, ich muss vorwärtskommen,
Mets les bouchées doubles avec les dents d'devant
Gib doppelt Gas mit den Vorderzähnen
Seul dans ma bulle, flash Redbull fonce-dé,
Allein in meiner Blase, Flash, Redbull, high,
Je me balade malade au sens du vent
Ich wandere krank im Wind
Brosse-moi au sens qu'on brosse la bête
Striegel mich, wie man das Tier striegelt
Coup d'crosse, j'te casse l'os de la tête
Kolbenschlag, ich brech' dir den Schädelknochen
P'tit cassos compte le bénéf d'la 'quette
Kleiner Assi zählt den Gewinn von der Platte
P'tit cassos compte le bénéf d'la 'quette
Kleiner Assi zählt den Gewinn von der Platte
Brosse-moi au sens qu'on brosse la bête
Striegel mich, wie man das Tier striegelt
Coup d'crosse j'te casse l'os de la tête
Kolbenschlag, ich brech' dir den Schädelknochen
P'tit cassos compte le bénéf d'la 'quette
Kleiner Assi zählt den Gewinn von der Platte
P'tit cassos compte le bénéf d'la 'quette
Kleiner Assi zählt den Gewinn von der Platte
Ce matin, ce matin
Heute Morgen, heute Morgen
J'me dis qu'l'avenir m'appartient, c'est certain
Sag ich mir, die Zukunft gehört mir, das ist sicher
Ce matin, ce matin
Heute Morgen, heute Morgen
Tout est possible donc le soleil s'lève enfin
Alles ist möglich, also geht die Sonne endlich auf
Ce matin, ce matin
Heute Morgen, heute Morgen
J'me dis qu'l'avenir m'appartient, c'est certain
Sag ich mir, die Zukunft gehört mir, das ist sicher
Ce matin, ce matin
Heute Morgen, heute Morgen
Tout est possible donc le soleil s'lève enfin
Alles ist möglich, also geht die Sonne endlich auf
J'sors ma plume, j'vide mon cœur
Ich zücke meine Feder, schütte mein Herz aus
Un jour ou l'autre, tu payes
Eines Tages zahlst du
Un jour ou l'autre, tu meurs
Eines Tages stirbst du
Connaissance d'une heure veut m'connaitre,
Eine Stundenbekanntschaft will mich kennenlernen,
J'me livre pas pour tout dire,
Ich öffne mich nicht ganz, um ehrlich zu sein,
J'ai du mal avec l'être humain pour être honnête
Ich hab meine Schwierigkeiten mit Menschen
J'irai frapper plus fort pour qu'ils comprennent
Ich werde härter zuschlagen, damit sie es verstehen
J'irai vider leur sang du moins, tout ce qu'ils contiennent
Ich werde ihr Blut ablassen, zumindest alles, was sie enthalten
Tendu du talon pour ne pas qu'ils reviennent
Angespannt bis in die Fersen, damit sie nicht zurückkommen
Fierté du daron qui coulera dans mes veines
Der Stolz des Vaters, der in meinen Adern fließen wird
C'matin, j'vais changer, j'vais devenir un homme meilleur
Heute Morgen werde ich mich ändern, werde ein besserer Mann werden
Plus m'prendre la tête, j'écoute pas les gens,
Mach mir keinen Kopf mehr, ich höre nicht auf die Leute,
J'fais partie des meneurs
Ich gehöre zu den Anführern
Pas de ceux qui s'la pètent
Nicht zu denen, die angeben
Brosse-moi au sens qu'on brosse la bête
Striegel mich, wie man das Tier striegelt
Coup d'crosse, j'te casse l'os de la tête
Kolbenschlag, ich brech' dir den Schädelknochen
P'tit cassos compte le bénéf d'la 'quette
Kleiner Assi zählt den Gewinn von der Platte
P'tit cassos compte le bénéf d'la 'quette
Kleiner Assi zählt den Gewinn von der Platte
Brosse-moi au sens qu'on brosse la bête
Striegel mich, wie man das Tier striegelt
Coup d'crosse j'te casse l'os de la tête
Kolbenschlag, ich brech' dir den Schädelknochen
P'tit cassos compte le bénéf d'la 'quette
Kleiner Assi zählt den Gewinn von der Platte
P'tit cassos compte le bénéf d'la 'quette
Kleiner Assi zählt den Gewinn von der Platte
Ce matin, ce matin
Heute Morgen, heute Morgen
J'me dis qu'l'avenir m'appartient, c'est certain
Sag ich mir, die Zukunft gehört mir, das ist sicher
Ce matin, ce matin
Heute Morgen, heute Morgen
Tout est possible donc le soleil s'lève enfin
Alles ist möglich, also geht die Sonne endlich auf
Ce matin, ce matin
Heute Morgen, heute Morgen
J'me dis qu'l'avenir m'appartient, c'est certain
Sag ich mir, die Zukunft gehört mir, das ist sicher
Ce matin, ce matin
Heute Morgen, heute Morgen
Tout est possible donc le soleil s'lève enfin
Alles ist möglich, also geht die Sonne endlich auf
Pas d'barrière, faut qu'je frappe pour qu'ils s'en souviennent
Keine Barrieren, ich muss zuschlagen, damit sie sich erinnern
Pas d'barrière, faut qu'je frappe pour qu'ils s'en souviennent
Keine Barrieren, ich muss zuschlagen, damit sie sich erinnern
Pas d'barrière, je voyage, amour rien ne s'en mêle
Keine Barrieren, ich reise, Liebe mischt sich nicht ein
Pas d'barrière, je voyage, amour rien ne s'en mêle
Keine Barrieren, ich reise, Liebe mischt sich nicht ein





Writer(s): Bbp


Attention! Feel free to leave feedback.