Lyrics and translation Hornet La Frappe - La Peuf 4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veulent
gâcher
nos
vies
Хотят
испортить
нашу
жизнь
Que
de
la
frappe
à
long
terme
Чем
от
удара
в
долгосрочной
перспективе
La
peuf,
c'est
casquette
à
l'envers,
la
sacoche
LV
Фуражка
- это
перевернутая
кепка,
сумка
LV
Là
j'suis
pas
d'humeur,
j'peux
te
parler
sous
Belvé'
Сейчас
у
меня
нет
настроения,
я
могу
поговорить
с
тобой
в
Бельве.
Le
BACqueu
parle
pas,
il
aime
que
nous
palper
Баккью
не
разговаривает,
ему
нравится,
когда
мы
его
трогаем.
Pas
l'time,
j'fais
mes
bails
baïda
en
taille-dé
Не
время,
я
делаю
свои
Байдарские
бэйлы
размером
с
кубик.
Orgemont,
c'est
dans
nos
gènes
ouais
d'menacer
l'flic
Оргмонт,
это
в
наших
генах,
да,
угрожать
полицейскому.
Cramé
sur
nos
gueules,
pas
très
joli
selfie
Накормленный
на
наших
губах,
не
очень
симпатичный
селфи
Tu
sais
bien
qu'c'est
l'feu
ici,
c'est
Philadelphie
Ты
прекрасно
знаешь,
что
здесь
пожар,
это
Филадельфия.
Les
frères,
j'suis
heureux,
j'imaginais
pas
cette
vie
Братья,
я
счастлив,
я
не
представлял
себе
такой
жизни.
Deux
fois
plus
d'espoirs,
deux
fois
plus
d'espèces
В
два
раза
больше
надежд,
в
два
раза
больше
видов
Dans
un
coupé
sport,
elle
avale
gouttes
de
sperme
В
спортивном
купе
она
глотает
капли
спермы
"Vie
de
chien"
disent-ils,
viens
d'changer
d'SIM
"Собачья
жизнь",
говорят
они,
только
что
сменила
Сима
C'est
au
fil
du
temps
qu'tu
vois
qui
s'défile
Это
со
временем,
когда
ты
видишь,
что
прокручивается
J'suis
un
enfant
du
bled,
un
rappeur
d'ici
Я
ребенок
из
Бледа,
местный
рэпер
Tu
l'aimes
ou
tu
la
quittes,
faudra
qu'on
s'décide
Ты
любишь
ее
или
бросаешь
ее,
нам
нужно
решить
La
raison
revient
à
ceux
qu'ont
la
bonne
résine
Причина
кроется
в
тех,
у
кого
правильная
смола
C'est
la
street
mon
sos'
dans
l'top
des
streams
Это
Моя
улица
sos'
в
топе
потоков
Ça
bibi
taga
sur
une
chaise
qui
s'plie
Это
Биби
Тага
на
откидывающемся
стуле
Et
devant
la
SPIP,
faudra
avoir
d'l'inspi'
И
перед
SPIP
нужно
будет
немного
вдохновиться
Sur
la
route
d'Espagne,
ça
vesqui
les
porcs
По
дороге
в
Испанию
это
случается
со
свиньями
Dis
pas
qu'c'est
l'destin,
c'est
un
mauvais
sort
Не
говори,
что
это
судьба,
это
плохая
судьба.
Toi,
t'es
faux
ça
s'voit,
pour
l'savoir
Ты
ошибаешься,
это
видно,
чтобы
это
знать.
J'le
vois
dans
tes
yeux
j'l'entends
dans
ta
voix
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
я
слышу
это
в
твоем
голосе.
Ils
s'moquaient
d'ma
soif,
j'leur
paye
à
boire
Они
насмехались
над
моей
жаждой,
я
плачу
им
за
выпивку
Vodka
poire,
allez
force
à
toi
Водка
грушевая,
иди
силой
к
себе
J'ai
pas
le
choix
mon
reuf
(faut
d'la
frappe
à
long
terme)
У
меня
нет
выбора,
мой
реуф
(требуется
долгосрочный
ввод
текста)
J'garde
tout
près
d'moi
mon
neuf
(faut
d'la
frappe
à
long
terme)
Я
держу
рядом
с
собой
свою
девятку
(требуется
долгосрочная
печать)
L'histoire
s'répète,
rien
d'neuf
(faut
d'la
frappe
à
long
terme)
История
повторяется,
ничего
нового
(требуется
долгосрочная
печать)
J'vais
leur
faire
du
mal,
mon
reuf
Я
причиню
им
боль,
мой
реуф.
Ils
veulent
gâcher
nos
vies,
libérez
nos
frères
(ppe-fra,
ppe-fra)
Они
хотят
испортить
нам
жизнь,
освободить
наших
братьев
(СИЗ-Фра,
СИЗ-Фра)
Oh
la
la,
que
d'la
frappe
à
long
terme
(9.3)
О,
Ла-Ла,
только
долгосрочный
удар
(9.3)
Ils
veulent
gâcher
nos
vies,
libérez
nos
frères
(ppe-fra,
ppe-fra)
Они
хотят
испортить
нам
жизнь,
освободить
наших
братьев
(СИЗ-Фра,
СИЗ-Фра)
Oh
la
la,
que
d'la
frappe
à
long
terme
О,
Ла-Ла,
только
от
долгосрочного
удара
L'équipe,
c'est
la
même
que
la
photo
d'classe
Команда
такая
же,
как
на
школьной
фотографии
Il
est
temps
qu'on
s'casse
mais
la
rue
nous
r'tient
Нам
пора
уходить,
но
улица
нас
удерживает.
C'est
la
course
au
cash,
il
faut
qu'tout
me
r'vienne
Это
гонка
за
наличными,
мне
нужно
все
вернуть.
Soit
ils
portent
le
plâtre,
soit
ils
portent
plainte
Либо
они
носят
гипс,
либо
подают
жалобы
Toi,
t'es
mort
dans
l'film,
ça
mérite
l'Oscar
Ты,
ты
умер
в
фильме,
это
заслуживает
Оскара
T'es
pas
Escobar,
t'es
qu'un
escroc
d'bar
Ты
не
Эскобар,
ты
просто
Барский
мошенник.
Depuis
l'époque
du
stunt
et
la
feuille
de
blund
Со
времен
трюка
и
листа
блунда
J'pense
à
faire
du
blé,
laisse-les
faire
du
bluff
Я
думаю
о
том,
чтобы
заработать
пшеницу,
пусть
они
блефуют
Le
terrain,
c'est
pas
durable
les
condés
mettent
des
cartons
Земля
не
устойчива,
Конде
кладут
коробки.
Laisse-les
faire
du
bruit,
on
a
percé
dans
l'son
Пусть
шумят,
мы
просверлили
в
звуке
Famille
pauvre
dans
l'compte
mais
riche
dans
l'fond
Бедная
семья
по
счету,
но
богатая
по
сути
Principe
et
valeur,
le
reste
qu'est-c'j'm'en
fous?
Принцип
и
ценность,
остальное
мне
все
равно?
On
s'est
fait
seul
frère,
à
qui
j'donne
l'heure?
Мы
стали
одним
братом,
кому
я
даю
время?
Dans
la
hess
chez
qui
j'dormais
В
Гессе,
где
я
спал
J'en
ai
souffert,
y'a
qu'aujourd'hui
qu'j'm'en
remets
Я
страдал
от
этого,
только
сегодня
я
оправился
от
этого.
Toujours
le
sourire
quand
la
misère
m'formait
Всегда
улыбался,
когда
страдание
формировало
меня.
Toi,
t'es
faux
ça
s'voit,
pour
l'savoir
Ты
ошибаешься,
это
видно,
чтобы
это
знать.
J'le
vois
dans
tes
yeux
j'l'entends
dans
ta
voix
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
я
слышу
это
в
твоем
голосе.
Ils
s'moquaient
d'ma
soif,
j'leur
paye
à
boire
Они
насмехались
над
моей
жаждой,
я
плачу
им
за
выпивку
Vodka
poire,
allez
force
à
toi
Водка
грушевая,
иди
силой
к
себе
J'ai
pas
le
choix
mon
reuf
(faut
d'la
frappe
à
long
terme)
У
меня
нет
выбора,
мой
реуф
(требуется
долгосрочный
ввод
текста)
J'garde
tout
près
d'moi
mon
neuf
(faut
d'la
frappe
à
long
terme)
Я
держу
рядом
с
собой
свою
девятку
(требуется
долгосрочная
печать)
L'histoire
s'répète,
rien
d'neuf
(faut
d'la
frappe
à
long
terme)
История
повторяется,
ничего
нового
(требуется
долгосрочная
печать)
J'vais
leur
faire
du
mal,
mon
reuf
(faut
d'la
frappe
à
long
terme)
Я
причиню
им
боль,
мой
реуф
(нужно
нанести
удар
в
долгосрочной
перспективе)
Ils
veulent
gâcher
nos
vies,
libérez
nos
frères
(ppe-fra,
ppe-fra)
Они
хотят
испортить
нам
жизнь,
освободить
наших
братьев
(СИЗ-Фра,
СИЗ-Фра)
Oh
la
la,
que
d'la
frappe
à
long
terme
(9.3)
О,
Ла-Ла,
только
долгосрочный
удар
(9.3)
Ils
veulent
gâcher
nos
vies,
libérez
nos
frères
(ppe-fra,
ppe-fra)
Они
хотят
испортить
нам
жизнь,
освободить
наших
братьев
(СИЗ-Фра,
СИЗ-Фра)
Oh
la
la,
que
d'la
frappe
à
long
terme
О,
Ла-Ла,
только
от
долгосрочного
удара
Ils
veulent
gâcher
nos
vies,
libérez
nos
frères
Они
хотят
испортить
нам
жизнь,
освободить
наших
братьев
Oh
la
la,
que
d'la
frappe
à
long
terme
О,
Ла-Ла,
только
от
долгосрочного
удара
Ils
veulent
gâcher
nos
vies,
libérez
nos
frères
Они
хотят
испортить
нам
жизнь,
освободить
наших
братьев
Oh
la
la,
que
d'la
frappe
à
long
terme
О,
Ла-Ла,
только
от
долгосрочного
удара
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bbp
Attention! Feel free to leave feedback.