Hororof - грусть - translation of the lyrics into German

грусть - Hororoftranslation in German




грусть
Traurigkeit
Я всегда - очень старался
Ich habe mich immer sehr bemüht
Добрым и хорошим быть
Freundlich und gut zu sein
Но на утро,как обычно - обо всем пришлось забыть
Doch am Morgen, wie immer - musste ich alles vergessen
Каждый друг мне повторяет
Jeder Freund sagt mir
Да мне похуй,хватит ныть
Scheiß drauf, hör auf zu jammern
Я блять мертвый, отъебитесь
Ich bin verdammt nochmal tot, lasst mich in Ruhe
Буду я от боли выть
Ich werde vor Schmerzen heulen
Я закинул пару шотов
Ich habe ein paar Shots genommen
Потемнело блять в глазах
Es wurde verdammt nochmal dunkel vor meinen Augen
Я запутался в сознание
Ich habe mich im Bewusstsein verloren
Не смогу я отпустить
Ich kann nicht loslassen
Да,мамуль,я отвечаю
Ja, Mama, ich verspreche es
Завтра - точно брошу пить
Morgen höre ich wirklich auf zu trinken
Мама,я такой хуевый
Mama, ich bin so beschissen
Мне вообще - никто не рад
Niemand freut sich über mich
Сново,ночью на гитаре
Wieder nachts auf der Gitarre
Я - настроил грустный лад
Habe ich eine traurige Stimmung eingestellt
Я под водкой угораю
Ich lache unter Wodka
У меня слетит бошка
Mein Kopf wird gleich abfliegen
Я сейчас во сне летаю
Ich fliege jetzt im Traum
Вскрыться блять - тонка кишка
Scheiße, die Därme sind schon zu dünn
Я закинул пару шотов
Ich habe ein paar Shots genommen
Потемнело блять в глазах
Es wurde verdammt nochmal dunkel vor meinen Augen
Я запутался в сознание
Ich habe mich im Bewusstsein verloren
Не смогу я отпустить
Ich kann nicht loslassen
Да,мамуль,я отвечаю
Ja, Mama, ich verspreche es
Завтра - точно брошу пить
Morgen höre ich wirklich auf zu trinken
Я закинул пару шотов
Ich habe ein paar Shots genommen
Потемнело блять в глазах
Es wurde verdammt nochmal dunkel vor meinen Augen
Я запутался в сознание
Ich habe mich im Bewusstsein verloren
Не смогу я отпустить
Ich kann nicht loslassen
Да,мамуль,я отвечаю
Ja, Mama, ich verspreche es
Завтра - точно брошу пить
Morgen höre ich wirklich auf zu trinken





Writer(s): исмаилов давид


Attention! Feel free to leave feedback.