Horrorshow feat. Spit Syndicate - Neighbourhood Hit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Horrorshow feat. Spit Syndicate - Neighbourhood Hit




Neighbourhood Hit
Удар по району
[Solo:]
[Соло:]
Yes, yes, Solo MC
Да, да, Соло МС
Nick Lupi, Just Enuf
Ник Люпи, Джаст Инаф
Haha "there goes the neighbourhood"
Хаха "вот и район попал"
One two, one two
Раз два, раз два
Oneday Crew coming through
Команда Oneday идёт вперёд
To a neighbourhood near you
В район рядом с тобой, милая
[Just Enuf:]
[Джаст Инаф:]
Well I'm a take 'em home past memory lane
Ну, я отведу их домой по переулку памяти,
Going eighty miles while I blow dust off it, let me explain
Еду восемьдесят миль, сдувая пыль, позволь мне объяснить,
I'm a tell it how it was said to me same
Я расскажу, как мне это сказали,
Saturday in September, forget the weather but remember the train
Суббота в сентябре, забудь о погоде, но помни поезд,
A dead grey ghost embedded with flames, I didn't get it
Мёртвый серый призрак, объятый пламенем, я не понял,
Hype mag in my man's room, I went and read it
Журнал Hype в комнате моего друга, я пошёл и прочитал его,
He said "You wanna bomb the lines? ", replied as if my shit ain't stank
Он сказал: "Хочешь разбомбить линии?", ответил, как будто моё дерьмо не воняет,
"Bank on it, I'm a get my credit"
"Можешь на это рассчитывать, я получу свой кредит",
Every tag on the wall's like a line from the credits
Каждый тег на стене как строчка из титров,
Just because you seen it ain't mean that you read it
Только потому, что ты это видела, не значит, что ты это прочитала,
Mics, markers, douse the flame, embrace darkness
Микрофоны, маркеры, погаси пламя, прими тьму,
Grant your wish, life after
Исполни своё желание, жизнь после,
Self doubt, guess I got that from my father
Сомнения в себе, думаю, я получил это от отца,
But my drive outweighed it by far
Но мой драйв перевесил это с лихвой,
To the real fans, get 'em up, KBM the stadium we getting up
Настоящим фанатам, поднимите руки, KBM стадион, который мы поднимаем,
Whoever get there first, hit us up
Кто первым доберётся туда, свяжитесь с нами,
[Chorus: Solo (Spit Syndicate)]
[Припев: Соло (Spit Syndicate)]
One day is what we chase
Один день - это то, к чему мы стремимся,
But now we out for much more than fame
Но теперь мы стремимся к большему, чем слава,
I guess some things change
Думаю, некоторые вещи меняются,
(We used to try to keep the neighbourhood hit
(Мы пытались сделать так, чтобы район попал,
Now the same dudes is tryna write the neighbourhood hit)
Теперь те же парни пытаются написать хит о районе),
Went from back lanes to backstage
Перешли с задних улиц за кулисы,
And now we spray words without paint
И теперь мы распыляем слова без краски,
Time waits for no man and so we got no time to waste
Время никого не ждет, поэтому нам некогда терять время,
(It's just me and my brothers, you chilling with none other)
(Это просто я и мои братья, ты отдыхаешь ни с кем другим),
[Solo:]
[Соло:]
Step up in the place with the swagger of a genuine pride
Вступаю на это место с чванством подлинной гордости,
It's the return of the kids bombing mainline
Это возвращение ребят, бомбящих главную линию,
Spitting rhymes written by the same drive
Читающих рифмы, написанные тем же драйвом,
That had us out till daybreak hitting the train line
Который заставлял нас выходить до рассвета, бомбя железнодорожную линию,
Laces strapped, tins tucked in your backpack
Шнурки завязаны, банки засунуты в рюкзак,
Chasing dreams that we traced out of graff mags
Преследуя мечты, которые мы выследили в граффити-журналах,
We studied lessons from a culture of kings
Мы изучали уроки культуры королей,
Who could have what tomorrow would bring?
Кто мог знать, что принесёт завтрашний день?
See there are walls in the streets round my neighbourhood
Видишь ли, на улицах моего района есть стены,
That read like photo albums
Которые читаются как фотоальбомы,
Moments in time, frozen for those who know about 'em
Моменты времени, застывшие для тех, кто о них знает,
Snapshots of kids growing up staking their claim
Снимки детей, которые растут, заявляя о своих правах,
And now the very same kids is tryna blow it up
И теперь те же самые дети пытаются взорвать всё,
And there's been some stormy weather but whatever
И была какая-то штормовая погода, но как бы то ни было,
Believe that me and my brothers, we weather it together
Поверь, что я и мои братья, мы переживём это вместе,
Till I'm old and grey and my words fade away
Пока я не состарюсь, и мои слова не исчезнут,
Like plum purple in the sun's rays, I'm a rep the Oneday
Как сливовый фиолетовый в лучах солнца, я представляю Oneday,
[Chorus]
[Припев]
[Nick Lupi:]
[Ник Люпи:]
Two hands are what we made it with
Двумя руками мы это сделали,
A labour of love and long days with it
Труд любви и долгих дней с этим,
Writing the score and setting the stage
Написание партитуры и подготовка сцены,
Product of the very same pavement that plotted the gradient
Продукт того же тротуара, который задал градиент,
If I could get a taste of it, I could run away with it
Если бы я мог попробовать это, я бы сбежал с этим,
I recall vividly the infamy attained
Я живо вспоминаю достигнутую дурную славу,
The names that rang out through the halls that lifted me
Имена, которые раздавались в залах, которые поднимали меня,
Same imagery of fame, long reins had little me
Те же образы славы, длинные поводья мало что значили для меня,
Trying to write my timpanis into the same symphony
Пытаюсь вписать свои литавры в ту же симфонию,
Footsteps of kings in my neighbourhood streets
Шаги королей на улицах моего района,
The legendary crews and the fabled old beefs
Легендарные команды и легендарные старые распри,
We were coming up quick trying to figure our piece
Мы быстро росли, пытаясь понять свою роль,
My best friends and I, no limit to the reach
Мои лучшие друзья и я, нет предела досягаемости,
You can see it in my eyes, I can't hide the pride
Ты можешь видеть это в моих глазах, я не могу скрыть гордость,
And privilege I feel standing right beside 'em
И привилегию, которую я чувствую, стоя рядом с ними,
Theme music to the dream, the Oneday team
Музыкальная тема мечты, команда Oneday,
And it won't stop till that one day's seen, y'knahmean?
И это не прекратится, пока этот день не наступит, понимаешь?
[Chorus]
[Припев]
[Black Thought:]
[Black Thought:]
"I be in class dreaming bout
сижу на уроке и мечтаю о
Fifty-thousand fans up in the stands screaming out"
Пятидесяти тысячах фанатов на трибунах, кричащих"





Writer(s): Nicholas Bryant-smith, Adit Gauchan, James Dean Boserio, Nicholas Mark Lupi


Attention! Feel free to leave feedback.