Lyrics and translation Horus - Domo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libre,
libre
como...
Свободен,
свободен,
как...
La
meta
es
escapar
del
domo
Цель
— сбежать
из
купола
La
meta
es
escapar
de
este
domo
Цель
— сбежать
из
этого
купола
No
es
lo
que
seremos
si
no
lo
que...
Дело
не
в
том,
кем
мы
станем,
а
в
том,
кем...
¿Y
yo
qué
te
puedo
contar
que
ya
no
creas
saber?
И
что
я
могу
тебе
рассказать,
чего
ты
ещё
не
знаешь?
Que
te
levantaste
hoy
para
hacer
lo
mismo
que
ayer
Что
ты
проснулась
сегодня,
чтобы
делать
то
же,
что
и
вчера
Servirle
al
que
le
sirve
al
que
tiene
el
poder
Служить
тому,
кто
служит
тому,
у
кого
власть
Hasta
que
no
sirvas
como
un
siervo,
hasta
perecer
¿Ah?
Пока
ты
не
станешь
слугой,
пока
не
умрешь,
а?
Te
quiero
hacer
entender
mi
único
deseo
Хочу,
чтобы
ты
поняла
моё
единственное
желание
Libertad,
porque
el
sistema
nos
tiene
reos
Свободу,
ведь
система
держит
нас
в
плену
Yo
solo
quiero
escribir
y
cambiar
lo
que
veo
Я
просто
хочу
писать
и
менять
то,
что
вижу
Y
mis
padres
solo
quieren
que
ya
consiga
un
empleo
А
мои
родители
просто
хотят,
чтобы
я
уже
нашла
работу
Creo
que
estoy
mal,
escribo
viendo
a
la
luna
Кажется,
я
не
в
себе,
пишу,
глядя
на
луну
Es
más
de
la
una
y
mi
rap
le
molesta
a
la
vecina
Уже
больше
часа
ночи,
и
мой
рэп
мешает
соседке
El
dinero
es
un
mal
necesario
no
una
fortuna
Деньги
— необходимое
зло,
а
не
состояние
Fortuna
es
la
vida
y
muchos
la
pierden
en
la
oficina
Состояние
— это
жизнь,
и
многие
теряют
её
в
офисе
Es
otro
tema
sobre
nada
que
habla
de
lo
mismo
Ещё
один
трек
ни
о
чём,
который
говорит
об
одном
и
том
же
La
misma
voz
ignorada
en
contra
del
racismo
Тот
же
игнорируемый
голос
против
расизма
Es
otro
tema
en
la
misma
voz
poco
perfecta
Ещё
один
трек
тем
же
неидеальным
голосом
Contra
el
sistema
que
no
te
importa,
pero
te
afecta
Против
системы,
которая
тебе
безразлична,
но
затрагивает
тебя
No
es
el
SIDA,
es
quien
tiene
la
cura
escondida
Дело
не
в
СПИДе,
а
в
том,
кто
прячет
лекарство
No
es
la
educación
sino
la
formación
educativa
Не
в
образовании,
а
в
системе
образования
Que
crea
abogados
y
ejecutivas
Которая
создаёт
адвокатов
и
управленцев
Para
que
reciban
papel
a
cambio
del
tiempo
de
su
vida
Чтобы
они
получали
бумажки
в
обмен
на
время
своей
жизни
Estas
enredado
en
este
eje
esclavista
Ты
погрязла
в
этом
рабском
механизме
Eso
entiéndelo
estúpido
egoísta
Пойми
это,
глупая
эгоистка
¿Eres
exitoso
económicamente?
Ты
успешна
в
финансовом
плане?
Emocionalmente
estas
enfermo,
es
evidente
Эмоционально
ты
больна,
это
очевидно
Finalmente,
la
desigualdad
sigue
igual
В
конце
концов,
неравенство
остаётся
прежним
"Yo
estoy
mal"
y
para
la
gente
todo
está
normal
"Мне
плохо",
а
для
людей
всё
нормально
En
este
mundo
en
donde
el
grafiti
es
ilegal
В
этом
мире,
где
граффити
незаконно
A
menos
que
sea
para
una
propaganda
electoral
Если
только
это
не
предвыборная
агитация
¿Y
qué
te
puedo
contar
ahora
que
me
voy?
И
что
я
могу
тебе
рассказать
теперь,
когда
ухожу?
Que
te
levantaras
mañana
a
hacer
lo
mismo
que
hoy
Что
ты
проснёшься
завтра
и
будешь
делать
то
же,
что
и
сегодня
¿Y
tú
qué
me
puedes
decir
antes
de
que
mi
fe
esté
muerta?
А
что
ты
можешь
мне
сказать,
прежде
чем
моя
вера
умрёт?
Espero
que
sea
que
el
cambio
se
acerca
Надеюсь,
ты
скажешь,
что
перемены
близко
Libre,
libre
como...
Свободен,
свободен,
как...
La
meta
es
escapar
del
domo
Цель
— сбежать
из
купола
La
meta
es
escapar
de
este
domo
Цель
— сбежать
из
этого
купола
No
es
lo
que
seremos
si
no
lo
que...
Дело
не
в
том,
кем
мы
станем,
а
в
том,
кем...
Libre,
libre
como...
Свободен,
свободен,
как...
La
meta
es
escapar
del
domo
Цель
— сбежать
из
купола
La
meta
es
escapar
de
este
domo
Цель
— сбежать
из
этого
купола
No
es
lo
que
seremos
si
no
lo
que...
Дело
не
в
том,
кем
мы
станем,
а
в
том,
кем...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Habeatat
Attention! Feel free to leave feedback.