Horus feat. ИЧИ - Один - translation of the lyrics into German

Один - ИЧИ , Horus translation in German




Один
Allein
Сегодня я хочу побыть один
Heute will ich allein sein
Уже не объяснить словами
Man kann es nicht mehr mit Worten erklären
Нам не по пути
Unsere Wege trennen sich
Необратимо расставанье
Die Trennung ist unumkehrbar
Сегодня я хочу побыть один
Heute will ich allein sein
Сегодня я хочу побыть один
Heute will ich allein sein
Сегодня я хочу побыть один (один)
Heute will ich allein sein (allein)
Один один)
Allein (ich bin allein)
(Сегодня я хочу побыть один)
(Heute will ich allein sein)
Город из чёрного льда будто вырезан
Die Stadt aus schwarzem Eis, wie ausgeschnitten
Растворюсь, наболевшее высказав
Ich löse mich auf, nachdem ich das Schmerzhafte ausgesprochen habe
В компиляциях стали, стекла и бетона
In Kompilationen aus Stahl, Glas und Beton
В потёмках неоном сияли витрины и вывески
Im Dunkeln leuchteten Schaufenster und Schilder in Neon
Ох уж эти глаза, ох уж эти глубокие вырезы
Oh, diese Augen, oh, diese tiefen Ausschnitte
Мегаполис впитает весь страх и любовь
Die Metropole saugt alle Angst und Liebe auf
Будто наши токсичные выбросы
Wie unsere giftigen Emissionen
Что за роман под твоею обложкою
Was für ein Roman steckt unter deinem Einband
Будто бы созданной богом дизайна?
Als wäre er vom Gott des Designs geschaffen?
Наверное, тот, где становится вмиг
Wahrscheinlich der, wo blitzschnell wird
Баскервильскою сукою милая зая
Das süße Häschen zur Baskerville-Hündin
Какой в этом смысл не знаю (не знаю)
Was der Sinn darin ist ich weiß es nicht (weiß es nicht)
От сознания он ускользает чеширским котом
Er entgleitet dem Bewusstsein wie die Cheshire-Katze
Разберёмся потом, вырубаю мобильный
Klären wir später, ich schalte das Handy aus
Мне некогда, я исчезаю
Ich habe keine Zeit, ich verschwinde
Где-то в тёмных тоннелях, привычно толкая ногой вагонетки
Irgendwo in dunklen Tunneln, gewohnheitsmäßig Loren mit dem Fuß stoßend
Избегая ловушек, копил на подарок тебе, собирая монетки
Fallen ausweichend, sparte ich auf ein Geschenk für dich, sammelte Münzen
Сквозь армию монстров прорвался вперёд, нелюдим и замкнут
Durch eine Armee von Monstern brach ich vorwärts, menschenscheu und verschlossen
Убил дракона, и увидел надпись: "Извини, но принцесса в другом замке"
Tötete den Drachen und sah die Inschrift: "Entschuldige, aber die Prinzessin ist in einem anderen Schloss"
Ты мой личный деморализатор
Du bist mein persönlicher Demoralisator
Я всё никак не могу решить
Ich kann mich einfach nicht entscheiden
Чего же я всё-таки желаю больше
Was ich mir eigentlich mehr wünsche
Приобнять тебя или придушить?
Dich umarmen oder erwürgen?
Я не хочу никуда спешить
Ich will mich nirgendwohin beeilen
Мы застряли здесь: между Москвой и Омском
Wir stecken hier fest: zwischen Moskau und Omsk
Так уж вышло, что наши чувства
Es hat sich so ergeben, dass unsere Gefühle
Между собой говорят на клингонском
Miteinander auf Klingonisch sprechen
Это, походу, эпитафия, ведь мы с тобой на том этапе
Das ist wohl eine Grabinschrift, denn wir sind mit dir in dieser Phase
Когда хрусталь отношений бьётся с размаху о реальности суровой кафель
Wenn das Kristall der Beziehung mit voller Wucht auf die harten Kacheln der Realität zerschellt
Вот такой клиффхэнгер: всё своё дерьмо получи в обратку, ха
So ein Cliffhanger: Krieg all deinen Scheiß zurück, ha
До чего ж банально: снова лживая вагина скрыла правду-матку
Wie banal: Wieder hat eine lügende Vagina die ungeschminkte Wahrheit verborgen
Уже не объяснить словами
Man kann es nicht mehr mit Worten erklären
Нам не по пути
Unsere Wege trennen sich
Необратимо расставанье
Die Trennung ist unumkehrbar
Сегодня я хочу побыть один
Heute will ich allein sein
Сегодня я хочу побыть один
Heute will ich allein sein
Сегодня я хочу побыть один (один)
Heute will ich allein sein (allein)
Один один)
Allein (ich bin allein)
(Сегодня я хочу побыть один)
(Heute will ich allein sein)
Уже не объяснить словами
Man kann es nicht mehr mit Worten erklären
Нам не по пути
Unsere Wege trennen sich
Необратимо расставанье
Die Trennung ist unumkehrbar
Сегодня я хочу побыть один
Heute will ich allein sein
Сегодня я хочу побыть один
Heute will ich allein sein
Сегодня я хочу побыть один (один)
Heute will ich allein sein (allein)
Один один)
Allein (ich bin allein)
(Сегодня я хочу побыть один)
(Heute will ich allein sein)






Attention! Feel free to leave feedback.