Lyrics and translation Horváth Tamás & Raul - Táncol Velem A Világ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Táncol Velem A Világ
Мир танцует со мной
Táncolna
velem
a
világ,
mikor
látlak
téged
Мир
бы
танцевал
со
мной,
когда
я
вижу
тебя,
Táncolna
velem
a
világ,
mikor
illatodat
érzem
Мир
бы
танцевал
со
мной,
когда
чувствую
твой
аромат.
Táncolna
velem
a
világ,
hogyha
te
is
táncolsz
Мир
бы
танцевал
со
мной,
если
бы
ты
тоже
танцевала,
És
akkor
majd
erősen
a
szívedhez
láncolsz
И
тогда
ты
бы
крепко
приковала
меня
к
своему
сердцу.
Táncolna
velem
a
világ,
mikor
látlak
téged
Мир
бы
танцевал
со
мной,
когда
я
вижу
тебя,
Táncolna
velem
a
világ,
mikor
illatodat
érzem
Мир
бы
танцевал
со
мной,
когда
чувствую
твой
аромат.
Táncolna
velem
a
világ,
hogyha
te
is
táncolsz
Мир
бы
танцевал
со
мной,
если
бы
ты
тоже
танцевала,
És
akkor
majd
erősen
a
szívedhez
láncolsz
И
тогда
ты
бы
крепко
приковала
меня
к
своему
сердцу.
Én
már
akkor
figyeltelek
téged
Я
уже
обратил
на
тебя
внимание,
Mikor
te
még
nem
tudtad
a
nevemet
Когда
ты
ещё
не
знала
моего
имени.
Vonzódtam
már
hozzád
a
legelejétől
Меня
тянуло
к
тебе
с
самого
начала,
Álmodoztam
róla,
hogy
egyszer
megfogod
a
kezemet
Я
мечтал
о
том,
что
однажды
ты
возьмёшь
меня
за
руку.
Tudod
te
vagy
az
a
lány,
akire
vártam
Знаешь,
ты
та
самая
девушка,
которую
я
ждал.
Veled
egyre
jobban
magasabbra
szálltam
С
тобой
я
поднялся
выше.
És
amikor
nézem
vissza
a
sok
képet
И
когда
я
просматриваю
наши
фотографии,
Rájövök
folyton,
hogy
mennyire
szeretlek
téged
Я
понимаю,
как
сильно
люблю
тебя.
Mikor
velem
vagy,
hálás
vagyok
azért,
hogy
nekem
vagy
Когда
ты
со
мной,
я
благодарен
за
то,
что
ты
моя.
Szeretlek,
nem
titkolom,
ettől
vagyok
férfi,
hogy
kimondom
Я
люблю
тебя,
не
скрываю,
это
делает
меня
мужчиной
– способность
признаться.
Táncolna
velem
a
világ,
mikor
látlak
téged
Мир
бы
танцевал
со
мной,
когда
я
вижу
тебя,
Táncolna
velem
a
világ,
mikor
illatodat
érzem
Мир
бы
танцевал
со
мной,
когда
чувствую
твой
аромат.
Táncolna
velem
a
világ,
hogyha
te
is
táncolsz
Мир
бы
танцевал
со
мной,
если
бы
ты
тоже
танцевала,
És
akkor
majd
erősen
a
szívedhez
láncolsz
И
тогда
ты
бы
крепко
приковала
меня
к
своему
сердцу.
Itt
a
végállomás,
gyere
táncolj
velem
Это
конечная
остановка,
иди,
танцуй
со
мной.
Azt
hittem
elmész,
hmm,
de
nem
Я
думал,
ты
уйдешь,
хм,
но
нет.
Felfoghatatlan
a
szépséged
Твоя
красота
непостижима,
A
gyengédséged,
nincs
mentséged
Твоя
нежность,
нет
тебе
оправдания.
Ma
az
enyém
vagy,
neked
más
mellett
már
nincs
szereped
Сегодня
ты
моя,
у
тебя
больше
нет
роли
рядом
с
другим.
Az
élvezetet
csakis
velem
szereted
Наслаждение
ты
любишь
только
со
мной.
Én
meg
mit
szeretek?
А
что
люблю
я?
Mikor
a
szép
kis
csípődet
megtekered,
hmm
Когда
ты
двигаешь
своими
красивыми
бедрами,
хм.
Legyen
tél,
legyen
nyár
ma
Будь
то
зима,
будь
то
лето
сегодня,
Idegesítő,
végtelen
dráma
Раздражающая,
бесконечная
драма,
Akkor
is
itt
leszek
te
drága
Я
всё
равно
буду
здесь,
моя
дорогая,
Hogy
csókokat
adjak
a
szádra
Чтобы
целовать
твои
губы.
Te
lány
mondd,
hogy
vagy
ilyen
szép?
Скажи
мне,
девушка,
как
ты
можешь
быть
такой
красивой?
Hogy
lehet,
hogy
a
szíved
szabad
még?
Как
такое
возможно,
что
твоё
сердце
всё
ещё
свободно?
Hogy
lehet
ilyen
tiszta
a
lelked?
Как
твоя
душа
может
быть
такой
чистой?
Érted
sok
férfi
a
bánatban
szenved!
Из-за
тебя
многие
мужчины
страдают
в
печали!
Táncolna
velem
a
világ,
mikor
látlak
téged
Мир
бы
танцевал
со
мной,
когда
я
вижу
тебя,
Táncolna
velem
a
világ,
mikor
illatodat
érzem
Мир
бы
танцевал
со
мной,
когда
чувствую
твой
аромат.
Táncolna
velem
a
világ,
hogyha
te
is
táncolsz
Мир
бы
танцевал
со
мной,
если
бы
ты
тоже
танцевала,
És
akkor
majd
erősen
a
szívedhez
láncolsz
И
тогда
ты
бы
крепко
приковала
меня
к
своему
сердцу.
Táncolna
velem
a
világ,
mikor
látlak
téged
Мир
бы
танцевал
со
мной,
когда
я
вижу
тебя,
Táncolna
velem
a
világ,
mikor
illatodat
érzem
Мир
бы
танцевал
со
мной,
когда
чувствую
твой
аромат.
Táncolna
velem
a
világ,
hogyha
te
is
táncolsz
Мир
бы
танцевал
со
мной,
если
бы
ты
тоже
танцевала,
És
akkor
majd
erősen
a
szívedhez
láncolsz
И
тогда
ты
бы
крепко
приковала
меня
к
своему
сердцу.
Táncolna
velem
a
világ,
mikor
látlak
téged
Мир
бы
танцевал
со
мной,
когда
я
вижу
тебя,
Táncolna
velem
a
világ,
mikor
illatodat
érzem
Мир
бы
танцевал
со
мной,
когда
чувствую
твой
аромат.
Táncolna
velem
a
világ,
hogyha
te
is
táncolsz
Мир
бы
танцевал
со
мной,
если
бы
ты
тоже
танцевала,
És
akkor
majd
erősen
a
szívedhez
láncolsz
И
тогда
ты
бы
крепко
приковала
меня
к
своему
сердцу.
Táncolna
velem
a
világ,
mikor
látlak
téged
(táncol
velem
a
világ)
Мир
бы
танцевал
со
мной,
когда
я
вижу
тебя
(мир
танцует
со
мной),
Táncolna
velem
a
világ,
mikor
illatodat
érzem
(meghallottad
az
imám)
Мир
бы
танцевал
со
мной,
когда
чувствую
твой
аромат
(ты
услышала
мою
молитву),
Táncolna
velem
a
világ,
hogyha
te
is
táncolsz
Мир
бы
танцевал
со
мной,
если
бы
ты
тоже
танцевала,
És
akkor
majd
erősen
a
szívedhez
láncolsz
И
тогда
ты
бы
крепко
приковала
меня
к
своему
сердцу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dajka Raul, Horváth Tamás
Attention! Feel free to leave feedback.