Lyrics and translation Horytnica - Chocim 1621
Twierdzę
chocimską
spowił
dym
Хотимскую
крепость
окутал
дым
Wśród
huku
armat,
błysków
szabli
Среди
грохота
пушек,
вспышек
сабель
Łopotał
sztandar
barwy
krwi
Лопотал
знамя
цвета
крови
Na
którym
widniał
Orzeł
Biały
На
котором
был
изображен
белый
орел
Wzniósł
się
nad
szańce,
porwał
ich
Он
поднялся
над
хижинами,
похитил
их
Skrzydlatych
jeźdźców,
znak
husarii
Крылатые
всадники,
знак
гусар
Galopem
i
wystarczy
sił
Галопом
и
хватит
сил
Prosto
w
skłębiony
tłum
janczarów
Прямо
в
толпу
янычар
Półksiężyc
w
szponach
orlich
sczezł
Полумесяц
в
когтях
орлиных
оскалился
Zielony
sztandar
porwan
w
strzępy
Зеленое
знамя
похищений
в
клочья
Wiktorii
oto
piękny
dzień
Виктория
вот
прекрасный
день
Naznaczył
chwałą
stan
rycerski
Отмечен
славой
рыцарский
статус
Za
szturmem
wciąż
przychodził
szturm
За
штурмом
все
еще
шел
штурм
Fala
za
falą,
jak
wahadło
Волна
за
волной,
как
маятник
Choć
wroga
nieprzebrany
tłum
Хотя
враг
непробиваемая
толпа
"Dziś
policzymy
Turków
szablą"
"Сегодня
мы
посчитаем
турок
саблей"
Twierdzę
chocimską
spowił
dym
Хотимскую
крепость
окутал
дым
Chodkiewicz
uniósł
swą
buławę
Ходкевич
поднял
свою
булаву
To
Lisowczykom
wskazał
cel
Именно
Лисовцам
он
указал
цель
Hej!
Lisowczycy!
Hej!
Za
sprawę!
Привет!
Лисовцы!
Привет!
За
дело!
Salwa
z
muszkietów,
jeszcze
raz
Залп
из
мушкетов,
еще
раз
I
jeszcze
raz!
W
najeźdźców
falę
И
еще
раз!
У
захватчиков
волна
Na
murach
twierdzy
piętrzą
się
На
стенах
крепости
нагромождаются
By
rozbić
się
niczym
o
skałę
Чтобы
разбиться,
как
о
шкале
Półksiężyc
w
szponach
orlich
sczezł
Полумесяц
в
когтях
орлиных
оскалился
Zielony
sztandar
porwan
w
strzępy
Зеленое
знамя
похищений
в
клочья
Wiktorii
oto
piękny
dzień
Виктория
вот
прекрасный
день
Naznaczył
chwałą
stan
rycerski
Отмечен
славой
рыцарский
статус
Za
szturmem
wciąż
przychodził
szturm
За
штурмом
все
еще
шел
штурм
Fala
za
falą,
jak
wahadło
Волна
за
волной,
как
маятник
Choć
wroga
nieprzebrany
tłum
Хотя
враг
непробиваемая
толпа
"Dziś
policzymy
Turków
szablą"
"Сегодня
мы
посчитаем
турок
саблей"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horytnica
Attention! Feel free to leave feedback.