Hossam Habib feat. Shireen Abdul Wahab - كل ما غنى - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hossam Habib feat. Shireen Abdul Wahab - كل ما غنى




كل ما غنى
All I Sang
يا. يا حبيبي ،، كل حاجه بحبها حبتها بيك
My love, everything I love, I loved it with you
يا. يا حبيبي،، روحي ليل و نهار بتطمن عليك
My love, my soul, day and night, rests upon you
كل ما بصحي كل ما اغني كل ما يوم يعدي جديد حبك ليا بيطمني مهما تكون حبيبي بعيد
Every time I wake up, every time I sing, every time a new day passes, your love reassures me no matter how far away you are
ياللي طلعت بيك من الدنيا دنيتي اني اكون وياك،، حتي العمر لو فيه ثانيه تبقي الثانيه عمر معاك
The one with whom I left the world, my world is to be with you, even if there is a second in life, that second will be a lifetime with you
كل ما بصحي كل ما اغني كل ما يوم يعدي جديد حبك ليا بيطمني مهما تكون حبيبي بعيد
Every time I wake up, every time I sing, every time a new day passes, your love reassures me no matter how far away you are
يا. يا حبيبي،، حبك هو الدنيا و الناس و الحياه
My love, your love is the world, and the people, and the life
يا. يا حبيبي،، حبك هو الحلم اللي مكمل معاه
My love, your love is the dream that I complete with
انا كل ما بصحي كل ما اغني كل ما يوم يعدي جديد حبك ليا بيطمني مهما تكون حبيبي بعيد
I, every time I wake up, every time I sing, every time a new day passes, your love reassures me no matter how far away you are
فيك من طبعي فيك من روحي،، فيك كل اللي بتمناه حضنك ده اللي طمن روحي حضنك ده اللي بستناه
In you is my nature, in you is my soul, in you is all that I desire, your embrace is what reassures my soul, your embrace is what I await
كل ما بصحي كل ما اغني كل ما يوم يعدي جديد حبك ليا بيطمني مهما تكون حبيبي بعيد
Every time I wake up, every time I sing, every time a new day passes, your love reassures me no matter how far away you are






Attention! Feel free to leave feedback.