Lyrics and translation Hossam Ramzy & Egyptian Ensemble - Olulu (Please Tell her the Truth)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olulu (Please Tell her the Truth)
Олулу (Пожалуйста, скажи ей правду)
Try
one,
try
two
Одна
попытка,
две
попытки,
And
then
you're
giving
it
up
И
ты
уже
сдаешься.
If
you
ever
wanna
have
it
then
you're
messing
it
up
Если
ты
действительно
хочешь
этого,
ты
все
портишь.
Repeat
yourself
Повторяешь
за
собой
(Repeat
yourself)
(Повторяешь
за
собой)
Check
me,
check
you
Проверь
меня,
проверь
себя,
And
then
you're
hanging
it
up
И
ты
уже
бросаешь
это.
If
you
had
to
cross
a
line
then
you're
hanging
it
up
Если
бы
тебе
пришлось
пересечь
черту,
ты
бы
бросила
это.
Delete
yourself
Уничтожь
себя
(Delete
yourself)
(Уничтожь
себя)
I
speak
nothing
but
the
truth
Я
говорю
только
правду,
Isn't
that
just
an
awful
thing
to
do?
Разве
это
не
ужасно?
'Cause
I'm
so
in
love
with
you
Потому
что
я
так
люблю
тебя,
Isn't
that
just
an
awful
thing
to
say?
Разве
это
не
ужасно
— говорить
такое?
But
let's
say
the
truth
and
we'll
live
a
lie
today
Но
давай
скажем
правду,
и
мы
проживем
ложь
сегодня,
'Cause
I'm
sure
this
roller-coaster
is
better
off
when
we
are
over
Потому
что
я
уверен,
что
этим
американским
горкам
будет
лучше,
когда
все
закончится.
I'm
repeating
it
in
my
heart
Я
повторяю
это
в
своем
сердце,
Pushing
it
past
the
start
Заставляя
себя
двигаться
дальше.
And
I'm
sure
this
won't
oppose
to
be
the
simple
love
my
father
told
us
И
я
уверен,
что
это
не
будет
противоречить
той
простой
любви,
о
которой
говорил
нам
мой
отец.
The
image
still
remains
Образ
все
еще
жив,
The
colours
all
have
changed
Но
все
краски
изменились.
Try
three,
try
four
Три,
четыре,
Break
it
down
on
the
fourth
Сломай
все
на
четвертой.
You
give
it
all
and
then
you
take
it
Ты
отдаешь
все,
а
потом
забираешь,
A
wannabe,
but
then
you
fake
it
Хочешь
быть,
но
только
притворяешься.
I'm
tired,
you're
tired
of
acting
crazy
Я
устал,
ты
устала
вести
себя
как
сумасшедшая,
No
matter
what
you
want,
let
me
be
your
lady
Неважно,
чего
ты
хочешь,
позволь
мне
быть
твоей
милой.
Don't
make
no
plans
if
you
wont
follow
through
Не
строй
планов,
если
не
собираешься
им
следовать,
'Cause
baby
Потому
что,
детка,
I
speak
nothing
but
the
truth
Я
говорю
только
правду,
Isn't
that
just
an
awful
thing
to
do?
Разве
это
не
ужасно?
'Cause
I'm
so
in
love
with
you
Потому
что
я
так
люблю
тебя,
Isn't
that
just
an
awful
thing
to
say?
Разве
это
не
ужасно
— говорить
такое?
But
let's
say
the
truth
and
we'll
live
a
lie
today
Но
давай
скажем
правду,
и
мы
проживем
ложь
сегодня,
'Cause
I'm
sure
this
roller-coaster
is
better
off
when
we
are
over
Потому
что
я
уверен,
что
этим
американским
горкам
будет
лучше,
когда
все
закончится.
I'm
repeating
it
in
my
heart
Я
повторяю
это
в
своем
сердце,
Pushing
it
past
the
start
Заставляя
себя
двигаться
дальше.
And
I'm
sure
this
won't
oppose
to
be
the
simple
love
my
father
told
us
И
я
уверен,
что
это
не
будет
противоречить
той
простой
любви,
о
которой
говорил
нам
мой
отец.
The
image
still
remains
Образ
все
еще
жив,
The
colours
all
have
changed
Но
все
краски
изменились.
I'm
sure
this
rollacoaster
is
better
off
when
we
are
over
Я
уверен,
что
этим
американским
горкам
будет
лучше,
когда
все
закончится.
I'm
repeating
it
in
my
heart
Я
повторяю
это
в
своем
сердце,
Pushing
it
past
the
start
Заставляя
себя
двигаться
дальше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hossam Ramzy
Attention! Feel free to leave feedback.