Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
decided
to
go
away
from
me
to
another
place
Du
hast
entschieden,
von
mir
fortzugehen,
an
einen
anderen
Ort.
You
decided
to
play
the
risky
game
of
love
and
hate
Du
hast
entschieden,
das
riskante
Spiel
von
Liebe
und
Hass
zu
spielen.
You
decided
to
dream
about
existing
and
not
to
fade
Du
hast
entschieden,
vom
Existieren
zu
träumen
und
nicht
zu
verblassen.
You
looked
at
me
and
told
me
you
won't
come
back
Du
hast
mich
angesehen
und
gesagt,
du
würdest
nicht
zurückkommen.
You
decided
to
throw
away
your
feelings
but
keep
your
dreams
Du
hast
entschieden,
deine
Gefühle
wegzuwerfen,
aber
deine
Träume
zu
behalten.
You
decided
to
teach
me
what
is
wrong
and
what
is
right
Du
hast
entschieden,
mich
zu
lehren,
was
falsch
und
was
richtig
ist.
You
decided
to
lie
right
in
my
face
and
make
me
blind
Du
hast
entschieden,
mir
direkt
ins
Gesicht
zu
lügen
und
mich
blind
zu
machen.
You
looked
at
me
and
told
me
it
was
no
lie
Du
hast
mich
angesehen
und
gesagt,
es
sei
keine
Lüge
gewesen.
I'm
starring
right
into
your
window
Ich
starre
direkt
in
dein
Fenster.
I
can't
see
me
Ich
kann
mich
nicht
sehen.
I'm
starring
right
into
your
edge
Ich
starre
direkt
an
deinen
Rand.
Nothing
changed
Nichts
hat
sich
verändert.
I'm
starring
right
into
my
mirror
Ich
starre
direkt
in
meinen
Spiegel.
I
can't
see
me
Ich
kann
mich
nicht
sehen.
I'm
starring
right
into
my
edge
Ich
starre
direkt
an
meinen
Rand.
I
start
to
cry
and
hate
myself
Ich
fange
an
zu
weinen
und
hasse
mich
selbst.
I
decided
to
kill
the
creepy
demons
inside
of
me
Ich
habe
entschieden,
die
gruseligen
Dämonen
in
mir
zu
töten.
I
decided
to
lock
my
heart
forever
and
hide
the
key
Ich
habe
entschieden,
mein
Herz
für
immer
zu
verschließen
und
den
Schlüssel
zu
verstecken.
I
decided
to
take
my
revenge
and
you
will
see
Ich
habe
entschieden,
mich
zu
rächen,
und
du
wirst
sehen.
I
replaced
myself
an
start
to
forget
Ich
habe
mich
selbst
ersetzt
und
beginne
zu
vergessen.
I'm
starring
right
into
your
window
Ich
starre
direkt
in
dein
Fenster.
I
can't
see
me
Ich
kann
mich
nicht
sehen.
I'm
starring
right
into
your
edge
Ich
starre
direkt
an
deinen
Rand.
Nothing
changed
Nichts
hat
sich
verändert.
I'm
starring
right
into
my
mirror
Ich
starre
direkt
in
meinen
Spiegel.
I
can't
see
me
Ich
kann
mich
nicht
sehen.
I'm
starring
right
into
my
edge
Ich
starre
direkt
an
meinen
Rand.
I
start
to
cry
and
hate
myself
Ich
fange
an
zu
weinen
und
hasse
mich
selbst.
Who's
the
person
inside
me
Wer
ist
die
Person
in
mir?
I
forgot
my
whole
identity
Ich
habe
meine
ganze
Identität
vergessen.
I'm
starring
right
into
your
window
Ich
starre
direkt
in
dein
Fenster.
I
can't
see
me
Ich
kann
mich
nicht
sehen.
I'm
starring
right
into
your
edge
Ich
starre
direkt
an
deinen
Rand.
Nothing
changed
Nichts
hat
sich
verändert.
I'm
starring
right
into
my
mirror
Ich
starre
direkt
in
meinen
Spiegel.
I
can't
see
me
Ich
kann
mich
nicht
sehen.
I'm
starring
right
into
my
edge
Ich
starre
direkt
an
meinen
Rand.
I
start
to
cry
and
hate
myself
Ich
fange
an
zu
weinen
und
hasse
mich
selbst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noah Müller
Album
Hostage
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.