Lyrics and translation Hot Chelle Rae feat. Bei Maejor - Radio
I
stayed
up
till
five,
last
night
Не
спал
до
пяти
утра,
Just
to
say
I
missed
you
Чтобы
сказать,
как
скучаю.
Thank
God
for
free
WiFi
Слава
Богу,
есть
бесплатный
Wi-Fi
And
the
key
to
the
mini
bar
И
ключ
от
мини-бара.
We
fell
asleep
on
Skype
Мы
уснули
по
Скайпу,
I
almost
missed
my
flight
Я
чуть
не
опоздал
на
самолет.
You
know
that,
I
need
ya,
I'm
out
the
door
Знаешь,
ты
мне
нужна,
я
уже
ухожу.
Hasta
la
vista,
one,
two,
three,
four
Hasta
la
vista,
раз,
два,
три,
четыре.
No
matter
where
I'm
at,
no
matter
where
I
go
Где
бы
я
ни
был,
куда
бы
ни
шел,
I'll
be
singing
for
you
on
the
radio
Я
буду
петь
для
тебя
по
радио.
Like
oh-oh-oh,
radi-oh-oh-oh
Вот
так:
о-о-о,
ради-о-о-о.
You
could
be
in
Nashville,
and
I
could
be
in
France
Ты
можешь
быть
в
Нэшвилле,
а
я
во
Франции,
Here's
a
little
something
just
to
make
you
dance
Вот
кое-что,
чтобы
ты
потанцевала.
Like
oh-oh-oh,
radi-oh-oh-oh
Вот
так:
о-о-о,
ради-о-о-о.
Turn
me
up
all,
the
way
Включи
меня
на
полную,
Pretend
I'm
right
beside
you
Представь,
что
я
рядом
с
тобой,
Like
we're
on
holiday
Как
будто
мы
в
отпуске
And
pounding
Two
Buck
Chuck
И
пьем
дешевое
вино.
Yeah,
I've
been
everywhere
Да,
я
был
везде,
I've
turned
the
Mona
Lisa
Видел
Мону
Лизу,
And
nothing
I'm
seeing
compares
to
you
И
ничто
из
увиденного
не
сравнится
с
тобой.
'Cause
nobody
does
it
the
way
you
do
Потому
что
никто
не
делает
это
так,
как
ты.
No
matter
where
I'm
at,
no
matter
where
I
go
Где
бы
я
ни
был,
куда
бы
ни
шел,
I'll
be
singing
for
you
on
the
radio
Я
буду
петь
для
тебя
по
радио.
Like
oh-oh-oh,
radi-oh-oh-oh
Вот
так:
о-о-о,
ради-о-о-о.
You
could
be
in
Nashville,
and
I
could
be
in
France
Ты
можешь
быть
в
Нэшвилле,
а
я
во
Франции,
Here's
a
little
something
just
to
make
you
dance
Вот
кое-что,
чтобы
ты
потанцевала.
Like
oh-oh-oh,
radi-oh-oh-oh
Вот
так:
о-о-о,
ради-о-о-о.
If
you
miss
me,
like
I
miss
you
Если
ты
скучаешь
по
мне,
как
я
по
тебе,
Through
the
airwaves,
I'ma
kiss
you
Через
радиоволны
я
поцелую
тебя.
Let's
g-oh-oh-oh,
radi-oh-oh-oh
Давай,
о-о-о,
ради-о-о-о.
Everywhere
I
go,
I
need
ya
Куда
бы
я
ни
шел,
ты
мне
нужна,
Comin'
for
ya
through
the
speakers
Иду
к
тебе
через
динамики,
Right
there
on
the
radio
Прямо
по
радио.
Even
when
we
feel
the
static
Даже
когда
мы
чувствуем
помехи,
Know
our
love
is
automatic
Знай,
наша
любовь
автоматическая,
Right
there
on
the
radio
Прямо
по
радио.
Yeah,
hey
turn
me
up,
turn
me
up,
ah,
ah,
can
you
hear
me?
Да,
эй,
включи
меня
громче,
включи
меня
громче,
а,
а,
слышишь
меня?
Singing
to
you
clearly,
even
when
you
ain't
near
me
Пою
тебе
ясно,
даже
когда
тебя
нет
рядом.
Yeah,
love
through
the
airwaves
Да,
любовь
через
радиоволны.
I
hope
this
song's
in
your
head
like
hairspray
Надеюсь,
эта
песня
застрянет
у
тебя
в
голове,
как
лак
для
волос.
I
heard
your
friends
say
I
changed
so
that's
hearsay
Я
слышал,
твои
друзья
говорят,
что
я
изменился,
так
что
это
слухи.
They
only
say
that
when
they're
drunk
Они
говорят
это
только
когда
пьяны,
So
they
beer-say,
anyway
Так
что
это
пьяный
бред,
в
любом
случае.
I
wrote
you
this
little
song
because
I
wish
you
were
with
me
Я
написал
тебе
эту
песенку,
потому
что
хотел
бы,
чтобы
ты
была
со
мной.
I'm
callin'
up
to
the
station,
requesting
it
in
your
city,
girl
Я
звоню
на
радиостанцию
и
заказываю
ее
в
твоем
городе,
девочка.
No
matter
where
I'm
at,
no
matter
where
I
go
Где
бы
я
ни
был,
куда
бы
ни
шел,
I'll
be
singing
for
you
on
the
radio
Я
буду
петь
для
тебя
по
радио.
Like
oh-oh-oh,
radi-oh-oh-oh
Вот
так:
о-о-о,
ради-о-о-о.
You
could
be
in
Nashville,
I
could
be
in
France
Ты
можешь
быть
в
Нэшвилле,
а
я
во
Франции,
And
here's
a
little
somethin'
just
to
make
you
dance
И
вот
кое-что,
чтобы
ты
потанцевала.
Like
oh-oh-oh,
radi-oh-oh-oh
Вот
так:
о-о-о,
ради-о-о-о.
If
you
miss
me,
like
I
miss
you
Если
ты
скучаешь
по
мне,
как
я
по
тебе,
Through
the
airwaves,
I'ma
kiss
you
Через
радиоволны
я
поцелую
тебя.
Let's
g-oh-oh-oh,
radi-oh-oh-oh
Давай,
о-о-о,
ради-о-о-о.
Radi-oh-oh-oh,
radi-oh-oh-oh
Ради-о-о-о,
ради-о-о-о.
Let's
go-oh-oh,
radi-oh-oh-oh
Давай,
о-о-о,
ради-о-о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lindy Robbins, Evan Bogart, Ryan Follese, Nash Overstreet, Emmanuel Kiriakou
Album
Whatever
date of release
29-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.