Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Like It Like That
Ich mag's genau so
Let's
get
it
on
Lass
uns
loslegen
Yeah,
y'all
can
come
along
Ja,
ihr
könnt
alle
mitkommen
Everybody
drinks
on
me
Alle
Drinks
gehen
auf
mich
Bought
out
the
bar
Hab
die
ganze
Bar
leergekauft
Just
to
feel
like
I'm
a
star
Nur
um
mich
wie
ein
Star
zu
fühlen
Now
I'm
thanking
the
Academy
Jetzt
danke
ich
der
Academy
Missed
my
ride
home
Meine
Mitfahrgelegenheit
nach
Hause
verpasst
Lost
my
iPhone
Mein
iPhone
verloren
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
If
you're
with
me
let
me
hear
you
say
Wenn
du
bei
mir
bist,
lass
mich
dich
sagen
hören
I
like
it
like
that
Ich
mag's
genau
so
Hey,
windows
down,
chillin'
with
the
radio
on
Hey,
Fenster
runter,
chillen
mit
dem
Radio
an
I
like
it
like
that
Ich
mag's
genau
so
Damn,
sun's
so
hot,
make
the
girls
take
it
all
off
Verdammt,
die
Sonne
ist
so
heiß,
lässt
die
Mädels
alles
ausziehen
I
like
it
like
that
Ich
mag's
genau
so
Yeah,
one
more
time,
I
can
never
get
enough
Ja,
noch
einmal,
ich
kann
nie
genug
bekommen
Oh,
everybody
Oh,
alle
zusammen
Sing
it
right
back,
I
like
it
like
that
Singt
es
direkt
zurück,
ich
mag's
genau
so
(I
like
it
like
that,
I
like
it
like
that)
(Ich
mag's
genau
so,
ich
mag's
genau
so)
'Til
the
break
of
the
dawn
Bis
zum
Morgengrauen
Yeah,
party
on
the
lawn
Ja,
Party
auf
dem
Rasen
Whistle
as
the
girls
walk
by
Pfeifen,
wenn
die
Mädels
vorbeigehen
If
the
cops
roll
up
(so
what?)
Wenn
die
Cops
auftauchen
(na
und?)
Pour
the
cops
a
cup
Schenk
den
Cops
einen
Becher
ein
'Cause
everybody's
here
tonight
Denn
jeder
ist
heute
Abend
hier
Pack
the
back
seat
Pack
den
Rücksitz
voll
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
If
you're
with
me
let
me
hear
you
say
Wenn
du
bei
mir
bist,
lass
mich
dich
sagen
hören
I
like
it
like
that
Ich
mag's
genau
so
Hey,
windows
down,
chillin'
with
the
radio
on
Hey,
Fenster
runter,
chillen
mit
dem
Radio
an
I
like
it
like
that
Ich
mag's
genau
so
Damn,
sun's
so
hot,
make
the
girls
take
it
all
off
Verdammt,
die
Sonne
ist
so
heiß,
lässt
die
Mädels
alles
ausziehen
I
like
it
like
that
Ich
mag's
genau
so
Yeah,
one
more
time,
I
can
never
get
enough
Ja,
noch
einmal,
ich
kann
nie
genug
bekommen
Oh,
everybody
Oh,
alle
zusammen
Sing
it
right
back,
I
like
it
like
that
Singt
es
direkt
zurück,
ich
mag's
genau
so
Oh,
oh,
oh,
oh,
like
that
Oh,
oh,
oh,
oh,
genau
so
Oh,
oh,
oh,
oh,
like
that
Oh,
oh,
oh,
oh,
genau
so
Oh,
oh,
oh,
oh,
sing
it
right
back,
I
like
it
like
that
Oh,
oh,
oh,
oh,
singt
es
direkt
zurück,
ich
mag's
genau
so
Oh,
the
homie
brought
the
booze
Oh,
der
Kumpel
hat
den
Schnaps
gebracht
I
like
it
like
that
'cause
the
girls
playin'
beer
pong
in
the
back
Ich
mag's
genau
so,
weil
die
Mädels
hinten
Bierpong
spielen
We
havin'
fun
partying
til
the
break
of
dawn
Wir
haben
Spaß,
feiern
bis
zum
Morgengrauen
Go
grab
a
cup,
I
dunno
what
people
waitin'
on
Schnapp
dir
'nen
Becher,
ich
weiß
nicht,
worauf
die
Leute
warten
And
I'm
gonna
want
a
girl
that
I
know
I
can
take
home
Und
ich
will
ein
Mädel,
von
dem
ich
weiß,
dass
ich
es
mit
nach
Hause
nehmen
kann
In
the
zone,
where
I
think
I
had
lost
my
phone
In
der
Zone,
wo
ich
glaube,
mein
Handy
verloren
zu
haben
You
can
tell
by
looking
in
the
party's
straight
crack
Man
sieht's
sofort,
die
Party
ist
der
Hammer
And
don't
worry
'bout
it
girls
'cause
I
like
it
like
Und
macht
euch
keine
Sorgen,
Mädels,
denn
ich
mag's
genau
I'm
max
faded
at
my
grandma's
house
Ich
bin
total
dicht
bei
meiner
Oma
zuhause
And
leave
your
clothes
over
there,
that's
grandma
couch
Und
lass
deine
Klamotten
da
drüben,
das
ist
Omas
Couch
I
be
filmin'
her
friends
too,
yeah
I'm
back
on
that
Ich
filme
auch
ihre
Freundinnen,
ja,
ich
bin
wieder
dabei
Double
D
chicks
huggin',
I
got
racks
on
racks
Doppel-D-Mädels
umarmen
sich,
ich
hab
Geld
wie
Heu
Like,
I
don't
want
the
luxuries
of
a
superstar
So
nach
dem
Motto,
ich
will
nicht
den
Luxus
eines
Superstars
I'm
just
tryin'
to
chill
with
Miley
at
the
hookah
bar
Ich
versuch'
nur,
mit
Miley
in
der
Shisha-Bar
zu
chillen
You
like
cartoons?
I'll
make
your
heart
melt
Magst
du
Cartoons?
Ich
bring
dein
Herz
zum
Schmelzen
With
the
seat
back,
playin'
in
the
back,
like
Mit
zurückgelehntem
Sitz,
spielen
hinten
drin,
genau
so
I
like
it
like
that
Ich
mag's
genau
so
Hey,
windows
down,
chillin'
with
the
radio
on
Hey,
Fenster
runter,
chillen
mit
dem
Radio
an
I
like
it
like
that
Ich
mag's
genau
so
Damn,
sun's
so
hot,
make
the
girls
take
it
all
off
Verdammt,
die
Sonne
ist
so
heiß,
lässt
die
Mädels
alles
ausziehen
I
like
it
like
that
Ich
mag's
genau
so
Yeah,
one
more
time,
I
can
never
get
enough
Ja,
noch
einmal,
ich
kann
nie
genug
bekommen
Oh,
everybody
Oh,
alle
zusammen
Sing
it
right
back,
if
you
like,
like,
like
it
like
that
Singt
es
direkt
zurück,
wenn
du
es
genau,
genau,
genau
so
magst
Hey,
windows
down,
chillin'
with
the
radio
on
Hey,
Fenster
runter,
chillen
mit
dem
Radio
an
I
like
it
like
that
Ich
mag's
genau
so
Damn,
sun's
so
hot,
make
the
girls
take
it
all
off
Verdammt,
die
Sonne
ist
so
heiß,
lässt
die
Mädels
alles
ausziehen
I
like
it
like
that
Ich
mag's
genau
so
Yeah,
one
more
time,
I
can
never
get
enough
Ja,
noch
einmal,
ich
kann
nie
genug
bekommen
Oh,
everybody
Oh,
alle
zusammen
Sing
it
right
back
Singt
es
direkt
zurück
I
like
it
like
that
Ich
mag's
genau
so
Oh,
oh,
oh,
oh,
like
that
Oh,
oh,
oh,
oh,
genau
so
Oh,
oh,
oh,
oh,
like
that
Oh,
oh,
oh,
oh,
genau
so
Oh,
oh,
oh,
oh,
like
that
Oh,
oh,
oh,
oh,
genau
so
Oh,
oh,
oh,
oh,
like
that
Oh,
oh,
oh,
oh,
genau
so
Oh,
oh,
oh,
oh,
like
that
Oh,
oh,
oh,
oh,
genau
so
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Everybody,
sing
it
right
back
Alle
zusammen,
singt
es
direkt
zurück
I
like
it
like
that
Ich
mag's
genau
so
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Goldstein, Dan Book, Lindy Robbins, Nash Overstreet, Earl Benjamin, Ryan Follese, Dominic Thomas, Alexei Misoul, Evan Bogart, Emmanuel Kiriakou
Attention! Feel free to leave feedback.