Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laws of Salvation
Законы спасения
Let
the
laws
of
salvation
set
love
free
Пусть
законы
спасения
освободят
любовь
Lord
let
love
be
Господи,
пусть
будет
любовь
Let
the
laws
of
salvation
open
me
Пусть
законы
спасения
откроют
меня
Lord
let
love
be
Господи,
пусть
будет
любовь
Let
the
laws
of
salvation
open
me
Пусть
законы
спасения
откроют
меня
Lord
let
love
be
Господи,
пусть
будет
любовь
Let
the
laws
of
salvation
i'm
set
free
Пусть
законы
спасения
освободят
меня
Lord
let
love
be
Господи,
пусть
будет
любовь
Let
the
laws
of
salvation
i'm
set
free
Пусть
законы
спасения
освободят
меня
Lord
let
love
be
Господи,
пусть
будет
любовь
Let
the
laws
of
salvation
set
love
free
Пусть
законы
спасения
освободят
любовь
Lord
let
love
be
Господи,
пусть
будет
любовь
Let
the
laws
of
salvation
set
love
free
Пусть
законы
спасения
освободят
любовь
Lord
let
love
be
Господи,
пусть
будет
любовь
[Continues
in
background]
[Продолжается
на
фоне]
I
wrote
this
down
from
a
[?]
Я
записал
это
с
[?]
I
could
see
your
faces
so
clear
Я
видел
ваши
лица
так
ясно
It's
to
try
and
ensure
Это
чтобы
убедиться,
No
one
you
love
will
disappear
Что
никто,
кого
ты
любишь,
не
исчезнет
It
tells
you
all
you
have
to
know
Здесь
все,
что
тебе
нужно
знать
You
can
see
it
in
his
fear
Ты
можешь
видеть
это
в
его
страхе
And
now
i've
lost
you
both
А
теперь
я
потерял
вас
обоих
Won't
you
please
be
here
Не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
быть
здесь?
And
now
i've
lost
you
both
А
теперь
я
потерял
вас
обоих
Won't
you
please
be
near
Не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
быть
рядом?
And
now
i've
lost
you
both
А
теперь
я
потерял
вас
обоих
(When
my
feet
and
arms
and)
(Когда
мои
ноги
и
руки)
Won't
you
please
come
here
Не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
прийти
сюда?
(I
can
walk
all
day)
(Я
могу
ходить
весь
день)
And
now
i've
lost
you
both
А
теперь
я
потерял
вас
обоих
(When
my
heart
finds
[?])
(Когда
мое
сердце
найдет
[?])
I
miss
you
so
dear
Я
так
по
вам
скучаю,
дорогая
(I
can
fly
away)
(Я
могу
улететь)
And
now
i've
lost
you
both
А
теперь
я
потерял
вас
обоих
(When
my
feet
and
arms
and)
(Когда
мои
ноги
и
руки)
Won't
you
please
come
here
Не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
прийти
сюда?
(I
can
walk
all
day)
(Я
могу
ходить
весь
день)
And
now
i've
lost
you
both
А
теперь
я
потерял
вас
обоих
(When
my
heart
finds
[?])
(Когда
мое
сердце
найдет
[?])
I
miss
you
so
dear
Я
так
по
вам
скучаю,
дорогая
(I
can
fly
away)
(Я
могу
улететь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSEPH GODDARD, ALEXIS BENJAMIN TAYLOR
Attention! Feel free to leave feedback.