Lyrics and translation Hot Chip - Ready for the Floor (Soulwax Dub)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it
now
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
сейчас
Say
it,
say
it,
say
it,
say
it,
say
it,
say
it,
say
it
now
Скажи
это,
скажи
это,
скажи
это,
скажи
это,
скажи
это,
скажи
это,
скажи
это
сейчас.
Do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it
now
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
сейчас
Say
it,
say
it,
say
it,
say
it,
say
it,
say
it,
say
it
now
Скажи
это,
скажи
это,
скажи
это,
скажи
это,
скажи
это,
скажи
это,
скажи
это
сейчас.
Do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it,
do
it
now
Сделай
это,
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
сейчас
Instead
of
carving
up
the
wall
Вместо
того,
чтобы
вырезать
стену.
Why
donât
you
open
up,
we
talk?
Почему
бы
тебе
не
открыться,
мы
поговорим?
I
am
ready,
I
am
ready
for
a
fall
Я
готов,
я
готов
к
падению.
Instead
of
carving
up
the
wall
Вместо
того,
чтобы
вырезать
стену.
Why
donât
you
open
up,
we
talk?
Почему
бы
тебе
не
открыться,
мы
поговорим?
We
are
ready,
we
are
ready
for
the
floor
Мы
готовы,
мы
готовы
к
выступлению.
I
canât
hear
your
voice,
do
I
have
a
choice?
Я
не
слышу
твоего
голоса,
есть
ли
у
меня
выбор?
Iâm
hoping
with
chance,
you
might
take
this
dance
Я
надеюсь,
что
с
шансом
ты
согласишься
на
этот
танец.
I
canât
hear
your
voice,
do
I
have
a
choice?
Я
не
слышу
твоего
голоса,
есть
ли
у
меня
выбор?
(Youâre
sinking
below,
Iâm
using
my
force)
(Ты
опускаешься
ниже,
а
я
использую
свою
силу)
Iâm
hoping
with
chance,
you
might
take
this
dance
Я
надеюсь,
что
с
шансом
ты
согласишься
на
этот
танец.
Youâre
my
number
one
guy
Ты
мой
парень
номер
один
Instead
of
carving
up
the
wall
Вместо
того,
чтобы
вырезать
стену.
Why
donât
you
open
up,
we
talk?
Почему
бы
тебе
не
открыться,
мы
поговорим?
I
am
ready,
I
am
ready
for
a
fall
Я
готов,
я
готов
к
падению.
Instead
of
carving
up
the
wall
Вместо
того,
чтобы
вырезать
стену.
Why
donât
you
open
up,
we
talk?
Почему
бы
тебе
не
открыться,
мы
поговорим?
We
are
ready,
we
are
ready
for
the
floor
Мы
готовы,
мы
готовы
к
выступлению.
I
canât
hear
your
voice,
do
I
have
a
choice?
Я
не
слышу
твоего
голоса,
есть
ли
у
меня
выбор?
(Youâre
sinking
below,
Iâm
using
my
force)
(Ты
опускаешься
ниже,
а
я
использую
свою
силу)
Iâm
hoping
with
chance,
you
might
take
this
dance
Я
надеюсь,
что
с
шансом
ты
согласишься
на
этот
танец.
Youâre
my
number
one
guy
Ты
мой
парень
номер
один
Number
one
guy
Парень
номер
один
Number,
number,
number,
number,
number
Номер,
номер,
номер,
номер,
номер
One,
one,
one,
one,
one
guy
Один,
Один,
Один,
Один,
Один
парень.
(Number
one
guy)
(Парень
номер
один)
Instead
of
carving
up
the
wall
Вместо
того,
чтобы
вырезать
стену.
(One,
one
guy)
(Один,
один
парень)
Why
donât
you
open
up,
we
talk?
Почему
бы
тебе
не
открыться,
мы
поговорим?
(Number,
number,
number
one)
(Номер,
номер,
Номер
один)
I
am
ready,
I
am
ready
for
a
fall
Я
готов,
я
готов
к
падению.
(Number
one,
number
one)
(Номер
один,
номер
один)
Instead
of
carving
up
the
wall
Вместо
того,
чтобы
вырезать
стену.
(Number
one,
one,
one)
(Номер
один,
один,
один)
Why
donât
you
open
up,
we
talk
Почему
бы
тебе
не
открыться,
мы
поговорим?
(Guy,
guy)
(Парень,
парень)
We
are
ready,
we
are
ready
for
the
floor
Мы
готовы,
мы
готовы
к
выступлению.
(Number
one
guy)
(Парень
номер
один)
Instead
of
carving
up
the
wall
Вместо
того,
чтобы
вырезать
стену.
(Number,
number,
one,
one)
(Номер,
Номер,
один,
один)
Why
donât
you
open
up,
we
talk?
Почему
бы
тебе
не
открыться,
мы
поговорим?
I
am
ready,
I
am
ready
for
a
fall
Я
готов,
я
готов
к
падению.
(Youâre
my
number
one
guy,
number
one)
(Ты
мой
парень
номер
один,
номер
один)
Instead
of
carving
up
the
wall
Вместо
того,
чтобы
вырезать
стену.
(Number,
number,
one,
one)
(Номер,
Номер,
один,
один)
Why
donât
you
open
up,
we
talk?
Почему
бы
тебе
не
открыться,
мы
поговорим?
(Number,
number,
one,
one)
(Номер,
Номер,
один,
один)
We
are
ready,
we
are
ready
for
the
floor
Мы
готовы,
мы
готовы
к
выступлению.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FELIX MARTIN, AL DOYLE, OWEN CLARKE
Attention! Feel free to leave feedback.