Lyrics and translation Hot Chip - Shake A Fist - Diplo Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
ready
to
try
this
Я
готов
попробовать.
The
centre's
a
sea
pit
Центр-морская
яма.
I
could
be
wealthy
Я
мог
бы
стать
богатым.
With
nothing
to
stop
me
И
ничто
меня
не
остановит.
I'm
ready
to
try
this
Я
готов
попробовать.
(I
move
underwater)
(Я
двигаюсь
под
водой)
The
centre's
a
sea
pit
Центр-морская
яма.
(I
eat
water
slaughter)
(Я
ем
воду.)
I
could
be
wealthy
Я
мог
бы
стать
богатым.
(Inside
a
moon
and
palace)
(Внутри
Луны
и
Дворца)
With
nothing
to
stop
me
И
ничто
меня
не
остановит.
(Let's
rain
another
chalice)
(Давай
прольем
еще
одну
чашу)
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Shake
a
fist
Потрясти
кулаком
And
let's
breathe
within,
without
И
давай
дышать
внутри,
снаружи.
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Shake
a
fist
Потрясти
кулаком
And
let's
breathe
within,
without
И
давай
дышать
внутри,
снаружи.
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Shake
a
fist
Потрясти
кулаком
And
let's
breathe
within,
without
И
давай
дышать
внутри,
снаружи.
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Shake
a
fist
Потрясти
кулаком
And
let's
breathe
within,
without
И
давай
дышать
внутри,
снаружи.
You
said
if
I
tried
this
Ты
сказал
Если
я
попробую
(I'd
be
teleported)
(Я
бы
телепортировался)
But
when
you
first
tried
this
Но
когда
ты
впервые
попробовал
это
...
(Your
mind
de-contorted)
(Твой
разум
де-искажен)
And
if
this
is
heaven
И
если
это
рай
...
(I
might
have
to
tell
you)
(Возможно,
мне
придется
сказать
тебе...)
I'm
gonna
give
hell,
just
Я
устрою
ад,
просто
(A
quick
once
over)
(один
быстрый
разок).
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Shake
a
fist
Потрясти
кулаком
And
let's
breathe
within,
without
И
давай
дышать
внутри,
снаружи.
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Shake
a
fist
Потрясти
кулаком
And
let's
breathe
within,
without
И
давай
дышать
внутри,
снаружи.
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Shake
a
fist
Потрясти
кулаком
And
let's
breathe
within,
without
И
давай
дышать
внутри,
снаружи.
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Shake
a
fist
Потрясти
кулаком
And
let's
breathe
within,
without
И
давай
дышать
внутри,
снаружи.
Before
we
go
any
further
Прежде
чем
мы
пойдем
дальше
I'd
like
to
show
you
all
a
game
I
made
up
Я
хотел
бы
показать
вам
всем
игру,
которую
я
придумал.
This
game
is
called
'Sounds
Of
The
Studio'
Эта
игра
называется
"звуки
студии".
And
it
can
be
played
with
any
record
И
это
может
быть
воспроизведено
с
любой
записью.
Including
this
one
you
may
be
surprised
В
том
числе
и
этот,
вы
можете
быть
удивлены.
Now
if
you
have
a
pair
of
headphones
А
теперь
если
у
вас
есть
пара
наушников
You
better
get
'em
out
and
get
'em
cranked
up
Тебе
лучше
вытащить
их
и
завести.
'Cause
they're
really
gonna
help
you
Потому
что
они
действительно
помогут
тебе
That's
a
pure
solution
Это
чистое
решение.
That's
my
magic
potion
Это
мое
волшебное
зелье.
That's
the
incantation
Это
заклинание.
That's
a
pure
solution
Это
чистое
решение.
That's
my
magic
potion
Это
мое
волшебное
зелье.
That's
the
incantation
Это
заклинание.
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Shake
a
fist
Потрясти
кулаком
And
let's
breathe
within,
without
И
давай
дышать
внутри,
снаружи.
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Shake
a
fist
Потрясти
кулаком
And
let's
breathe
within,
without
И
давай
дышать
внутри,
снаружи.
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Shake
a
fist
Потрясти
кулаком
And
let's
breathe
within,
without
И
давай
дышать
внутри,
снаружи.
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Out
and
out
and
out
Вон,
вон,
вон
...
Shake
a
fist
Потрясти
кулаком
And
let's
breathe
within,
without
И
давай
дышать
внутри,
снаружи.
You
said
if
I
tried
this
Ты
сказал
Если
я
попробую
(I'd
be
teleported)
(Я
бы
телепортировался)
But
when
you
first
tried
this
Но
когда
ты
впервые
попробовал
это
...
(Your
mind
de-contorted)
(Твой
разум
де-искажен)
And
if
this
is
heaven
И
если
это
рай
...
(I
might
have
to
tell
you)
(Возможно,
мне
придется
сказать
тебе...)
I'm
gonna
give
hell,
just
Я
устрою
ад,
просто
(A
quick
once
over)
(один
быстрый
разок).
I'm
ready
to
try
this
Я
готов
попробовать.
(I
move
underwater)
(Я
двигаюсь
под
водой)
The
centre's
a
sea
pit
Центр-морская
яма.
(I
eat
water
slaughter)
(Я
ем
воду.)
I
could
be
wealthy
Я
мог
бы
стать
богатым.
(Inside
a
moon
and
palace)
(Внутри
Луны
и
Дворца)
With
nothing
to
stop
me
И
ничто
меня
не
остановит.
(Let's
rain
another
chalice)
(Давай
прольем
еще
одну
чашу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSEPH GODDARD, ALEXIS BENJAMIN TAYLOR
Attention! Feel free to leave feedback.