Lyrics and translation Hot Chip - So Glad to See You
So Glad to See You
Так рад видеть тебя
Like
all
birds
together
we
will
squawk
and
we
squeak
Как
все
птицы
вместе,
мы
кричим
и
мы
чирикаем,
The
joy
comes
from
all
our
beaks
Радость
исходит
от
всех
наших
клювов.
And
ringing
bells
is
our
fun
И
звон
колоколов
- это
наше
веселье,
Now
our
ass
is
moving
as
one
Теперь
наша
задница
движется
как
одно
целое.
If
we
are
forgetting
all
the
rules
that
we
learnt
Если
мы
забываем
все
правила,
которые
мы
учили,
As
all
the
rule
books
are
burnt
Как
все
учебники
с
правилами
сгорели,
And
just
as
A
follows
B
И
так
же,
как
А
следует
за
Б,
Our
chorus
must
always
be
Наш
припев
всегда
должен
быть:
So
glad
to
see
that
you
came
Так
рад
видеть,
что
ты
пришла,
We
had
best
times
Мы
проводили
лучшие
времена,
We
hope
you
come
again
Мы
надеемся,
ты
придешь
снова,
Please
come
and
see
the
sea
Пожалуйста,
приходи
и
смотри
на
море,
If
you
come
we'll
have
best
times
again
Если
ты
придешь,
у
нас
снова
будут
лучшие
времена.
But
now
it's
time
to
go
Но
сейчас
пора
идти,
Time
to
go
home
Пора
идти
домой.
I
have
but
one
true
friend
У
меня
есть
только
одна
настоящая
подруга,
She
sings
to
me
in
my
solitude
Она
поет
мне
в
моем
одиночестве,
And
I
know
her
name
И
я
знаю
ее
имя,
I
tried
to
know
her,
in
all
her
changes
Я
пытался
понять
ее,
во
всех
ее
изменениях,
And
I
don't
know
her
place
И
я
не
знаю
ее
места,
And
I
don't
see
her
face
И
я
не
вижу
ее
лица.
When
we
come
together
then
we
forget
ourselves
Когда
мы
собираемся
вместе,
тогда
мы
забываем
о
себе,
And
just
as
night
follows
day
И
так
же,
как
ночь
следует
за
днем,
The
beginning
must
become
the
end
Начало
должно
стать
концом,
And
so
we
will
start
again
И
так
мы
начнем
снова,
When
we
come
together
then
we
meet
other
souls
Когда
мы
собираемся
вместе,
тогда
мы
встречаем
другие
души,
And
then
we
make
our
goodbye
А
потом
мы
прощаемся,
And
we
lay
our
bones
to
rest
И
мы
оставляем
наши
кости
отдыхать,
As
birds
we
dream
of
the
sky
Как
птицы,
мы
мечтаем
о
небе,
Please
let
me
go
Пожалуйста,
позволь
мне
уйти,
Please
help
me
go
Пожалуйста,
помоги
мне
уйти,
So
glad
to
see
that
you
came
Так
рад
видеть,
что
ты
пришла,
We
had
nice
times
Мы
провели
хорошие
времена,
We
hope
you
come
again
Мы
надеемся,
ты
придешь
снова,
Please
come
and
see
the
sea
Пожалуйста,
приходи
и
смотри
на
море,
If
you
come
we'll
have
best
times
again
Если
ты
придешь,
у
нас
снова
будут
лучшие
времена,
But
now
it's
time
to
go
Но
сейчас
пора
идти,
Time
to
go
home
Пора
идти
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSEPH GODDARD, ALEXIS BENJAMIN TAYLOR
Attention! Feel free to leave feedback.