Lyrics and translation Hot Tuna - Brother Can You Spare a Dime? - Set 2 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brother Can You Spare a Dime? - Set 2 - Live
Брат, не найдется ли десять центов? - Сет 2 - Концертная запись
They
used
to
tell
me
I
was
building
a
dream
Мне
твердили,
что
я
строю
мечту,
And
so
I
followed
the
mob
И
я
шёл
за
толпой.
When
there
was
earth
to
plow
or
guns
to
bear
Когда
нужно
было
пахать
землю
или
носить
оружие,
I
was
always
there
right
on
the
job
Я
всегда
был
тут
как
тут,
на
своём
посту.
They
used
to
tell
me
I
was
building
a
dream
Мне
твердили,
что
я
строю
мечту,
With
peace
and
glory
ahead
Что
впереди
мир
и
слава.
Why
should
I
be
standing
in
line
Почему
же
я
стою
в
очереди,
Just
waiting
for
bread?
Просто
выпрашивая
кусок
хлеба?
Once
I
built
a
railroad,
I
made
it
run
Когда-то
я
строил
железную
дорогу,
я
заставлял
её
работать,
Made
it
race
against
time
Заставлял
её
соревноваться
со
временем.
Once
I
built
a
railroad,
now
it's
done
Когда-то
я
строил
железную
дорогу,
теперь
всё
кончено.
Brother,
can
you
spare
a
dime?
Брат,
не
найдется
ли
десять
центов?
Once
I
built
a
tower
up
to
the
sun
Когда-то
я
строил
башню
до
самого
солнца,
Brick
and
rivet
and
lime
Из
кирпича,
заклёпок
и
извести.
Once
I
built
a
tower,
now
it's
done
Когда-то
я
строил
башню,
теперь
всё
кончено.
Brother,
can
you
spare
a
dime?
Брат,
не
найдется
ли
десять
центов?
Once
in
khaki
suits,
gee
we
looked
swell
Когда-то
в
костюмах
цвета
хаки,
о,
мы
выглядели
шикарно,
Full
of
that
yankee
doodly
dum
Полные
этого
янки-дудля.
Half
a
million
boots
went
sloggin'
through
hell
Полмиллиона
сапог
прошли
через
ад,
And
I
was
the
kid
with
the
drum
А
я
был
мальчишкой
с
барабаном.
Say,
don't
you
remember,
they
called
me
Al
Скажи,
разве
ты
не
помнишь,
меня
звали
Эл,
It
was
Al
all
the
time
Всегда
Эл.
Why
don't
you
remember,
I'm
your
pal
Почему
ты
не
помнишь,
я
твой
друг.
Say
buddy,
can
you
spare
a
dime?
Скажи,
приятель,
не
найдется
ли
десять
центов?
Once
in
khaki
suits,
ah
gee
we
looked
swell
Когда-то
в
костюмах
цвета
хаки,
о,
мы
выглядели
шикарно,
Full
of
that
yankee
doodly
dum
Полные
этого
янки-дудля.
Half
a
million
boots
went
sloggin'
through
hell
Полмиллиона
сапог
прошли
через
ад,
And
I
was
the
kid
with
the
drum
А
я
был
мальчишкой
с
барабаном.
Oh,
say,
don't
you
remember,
they
called
me
Al
О,
скажи,
разве
ты
не
помнишь,
меня
звали
Эл,
It
was
Al
all
the
time
Всегда
Эл.
Say,
don't
you
remember,
I'm
your
pal
Скажи,
разве
ты
не
помнишь,
я
твой
друг.
Buddy,
can
you
spare
a
dime?
Приятель,
не
найдется
ли
десять
центов?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.