Hot e Oreia feat. Tropkillaz - Domingo - translation of the lyrics into German

Domingo - Tropkillaz , Hot e Oreia translation in German




Domingo
Sonntag
O que é que você vai fazer
Was wirst du machen
Domingo à tarde?
Sonntagnachmittag?
Pois eu quero convidar você
Denn ich möchte dich einladen
Esse colchão é muito grande sem você do lado
Diese Matratze ist sehr groß ohne dich an meiner Seite
Me sinto pequeno e com frio, ayy, ayy
Ich fühle mich klein und mir ist kalt, ayy, ayy
tudo estranho, vou ficar calado
Alles ist seltsam, ich werde schweigen
Eu não sei mais em quem eu confio, ayy
Ich weiß nicht mehr, wem ich vertraue, ayy
Vi que a maioria me queria assim desse tamanho
Ich sah, dass die meisten mich so klein wollten
Pedindo ajuda pra chegar mais longe, ayy
Um Hilfe bittend, um weiter zu kommen, ayy
O jogo é sujo, não adianta nem dar banho
Das Spiel ist schmutzig, es nützt nicht mal, es zu waschen
Eu ando escondido em casa, estilo caramujo, fujo
Ich verstecke mich zu Hause, wie eine Schnecke, ich fliehe
Parece que quando bom é que B.O,
Es scheint, wenn es gut läuft, gibt es Probleme, Mann
Querem tomar meu suor no copo e
Sie wollen meinen Schweiß im Glas trinken und das war's
Mas ó que dó, mais forte que nós não tem
Aber oh wie schade, stärker als wir gibt es nicht
Tudo bem, vem, tamo vendo tudo da janela, nem tem fuzil
Alles gut, komm, wir sehen alles vom Fenster aus, es gibt nicht mal ein Gewehr
Mas tem Oxóssi, Ogum, incomum
Aber es gibt Oxóssi, Ogum, ungewöhnlich
Onde as arma vem com o sinal da cruz
Wo die Waffen mit dem Kreuzzeichen kommen
Se ainda não viu, zoom
Wenn du es noch nicht gesehen hast, zoom ran
Sem medo algum, sei que escutou o boom
Ganz ohne Angst, ich weiß, du hast den Boom gehört
Explodi o Brasil, não combinas, nem seu funil
Ich habe Brasilien gesprengt, passt nicht, auch dein Trichter nicht
Fluiu, foi mal, ninguém vai roubar meu kill
Es floss, sorry, niemand wird meinen Kill stehlen
Nem nossos quilo′, que louco
Nicht mal unsere Kilos, wie verrückt
Matando militar no soco
Militärs mit der Faust töten
Quando bate, barulho, é oco
Wenn es schlägt, macht es Lärm, es ist hohl
E leve, voa com um sopro
Und leicht, fliegt mit nur einem Hauch
Ar no pulmão, as rima' voa, a bênção da coroa
Luft in der Lunge, die Reime fliegen, der Segen der Krone
Os mais louco de cara, decora as rima′ rara,
Die Verrücktesten auf Anhieb, merken sich die seltenen Reime, Mann
Sempre fizemo' na tora
Wir haben es immer knallhart gemacht
Mas tamo' virando tara, né?
Aber wir werden zur Obsession, oder?
O que é que você vai fazer
Was wirst du machen
Domingo à tarde?
Sonntagnachmittag?
Vou invadir o Senado
Ich werde den Senat stürmen
Conversar com o senador e os deputado′
Mit dem Senator und den Abgeordneten reden
O que é que você vai fazer
Was wirst du machen
Domingo à tarde?
Sonntagnachmittag?
A nova lei do Estado
Das neue Gesetz des Staates
Cada índio que morreu vai ser cobrado
Jeder Indigene, der starb, wird eingefordert werden
Eu vou ter que almoçar com o prefeito
Ich werde mit dem Bürgermeister zu Mittag essen müssen
Perguntar a esse... pra quê que foi eleito?
Diesen... fragen, wofür er gewählt wurde?
Tão chei′ de preconceito, num desse jeito
So voller Vorurteile, so geht das nicht
Meu dedo na sua cara apontando seus defeito
Mein Finger in deinem Gesicht, der deine Fehler aufzeigt
Quer roubar? Faz direito, vira advogado (Faz direito)
Willst du stehlen? Mach es richtig, werde Anwalt (Mach es richtig)
Pode estudar um bocado ou vira de novo gado
Du kannst eine Menge lernen oder wieder zum Vieh werden
Ui! Quer fumar? Contribui
Ui! Willst du rauchen? Trage bei
o couro, cara, e é caro esses bagui
Ich bin nur noch Haut und Knochen, Mann, und dieses Zeug ist teuer
(É, não dá) Não com essa moçada
(Ja, so geht das nicht) Geht nicht mit diesen Leuten
Nunca deu peido pro crime e quer fazer cagada
Hat sich nie um Verbrechen gekümmert und will nur Mist bauen
É, menino, é a doença do pepino
Ja, Junge, das ist die Gurkenkrankheit
Não me toque e não me abrace que eu não quero falar fino
Fass mich nicht an und umarme mich nicht, denn ich will nicht mit hoher Stimme sprechen
Eles não vão de sunga, nem domingo, nem segunda
Sie tragen keine Badehose, weder sonntags noch montags
Têm vergonha da sua bunda, vergonha do mangiolo
Schämen sich für ihren Hintern, schämen sich für ihren Schwanz
Homem é tudo tolo tolo), homem é tudo tolo tolo)
Männer sind alle dumm (Ist dumm), Männer sind alle dumm (Ist dumm)
Querem comer o bolo, mas têm nojo do miolo tolo)
Wollen den Kuchen essen, aber ekeln sich vor dem Inneren (Ist dumm)
Na cama ele é ágil ágil)
Im Bett ist er flink (Ist flink)
Na confiança, frágil (Frágil)
Im Vertrauen, zerbrechlich (Zerbrechlich)
Essa é a vida do macho (Ô, gostosa!) (-cado)
Das ist das Leben des Machos (Oh, Scharfe!) (-cado)
Tadinho do tarado
Der arme Perverse
One, two, três, quatro
Eins, zwei, drei, vier
Ela quer ir por cima e você quer de quatro
Sie will oben sein und du willst sie nur von hinten
Five, six, sete, oito
Fünf, sechs, sieben, acht
Molha a bolacha, depois molha o biscoito
Mach den Keks nass, dann machst du den anderen Keks nass
O que é que você vai fazer
Was wirst du machen
Domingo à tarde?
Sonntagnachmittag?
Vou invadir o Senado
Ich werde den Senat stürmen
Conversar com o senador e os deputado'
Mit dem Senator und den Abgeordneten reden
O que é que você vai fazer
Was wirst du machen
Domingo à tarde?
Sonntagnachmittag?
A nova lei do Estado
Das neue Gesetz des Staates
Cada índio que morreu vai ser cobrado
Jeder Indigene, der starb, wird eingefordert werden
(O que é que você vai fazer?)
(Was wirst du machen?)
Uh, uh
Uh, uh
(O que é que você vai fazer?)
(Was wirst du machen?)
Uh
Uh






Attention! Feel free to leave feedback.