Lyrics and translation Hot e Oreia feat. Marina Sena - Tema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
sempre
foi
um
problema
Ты
всегда
была
проблемой
Mas
virou
o
tema
Но
стала
темой
Dessa
aqui
e
de
todas
as
últimas
que
escrevi
Этой
песни
и
всех
последних,
что
я
написал
Sempre
foi
o
tema,
mas
virou
o
problema
Всегда
была
темой,
но
стала
проблемой
Me
deixou
em
cima
do
muro,
mas
hoje
eu
desci
Оставила
меня
в
нерешительности,
но
сегодня
я
сделал
выбор
Eu
sou
estranho
e
ela
disse
que
isso
que
chamou
Я
странный,
и
она
сказала,
что
именно
это
ее
привлекло
Iemanjá,
Xangô
Йеманджа,
Шанго
Amor
justo
e
limpo
Чистая
и
справедливая
любовь
Ela
nunca
passou,
depois
de
tudo
ligou
Она
пропала,
а
потом
позвонила
Mesmo
atrás
da
tela
eu
sinto
o
cheiro
do
vinho
tinto
Даже
сквозь
экран
я
чувствую
запах
красного
вина
Ser
romântico
sem
ter
que
dar
flor
Быть
романтичным,
не
даря
цветов
Sem
ver
que
dá
flor
em
todo
canto
Не
видя,
что
цветы
повсюду
Sem
ter
que
ser
santo
Не
будучи
святым
Sem
ter
que
apelar
pro
pranto
Не
прибегая
к
слезам
Toda
vez
que
o
ego
fere,
isso
que
interfere
Каждый
раз,
когда
страдает
эго,
это
мешает
Amor
não
tem
razão,
sei
que
sou
vacilão
У
любви
нет
причины,
я
знаю,
что
я
косячник
Pensa
bem
alguns
meses
atrás
eu
era
mais
Подумай
хорошенько,
несколько
месяцев
назад
я
был
лучше
Mas
aquilo
que
a
gente
faz
Но
то,
что
мы
делаем
É
muito
mais
eficaz
que
se
prender
em
qualquer
discussão
Гораздо
эффективнее,
чем
зацикливаться
на
каких-либо
спорах
Tem
coisa
que
não
sai
da
boca
Есть
вещи,
которые
не
выскажешь
E
olha
que
eu
não
tô
falando
do
que
tá
na
sua
mão
И
заметь,
я
не
говорю
о
том,
что
у
тебя
в
руках
É
sobre
vibração
Речь
о
вибрациях
O
que
não
vira
palavra
é
coisa
só
de
sentir
То,
что
не
становится
словами,
можно
только
почувствовать
E
se
não
sente
trava
А
если
не
чувствуешь,
то
стопоришься
Você
sempre
foi
um
problema
Ты
всегда
была
проблемой
Mas
virou
o
tema
Но
стала
темой
Dessa
aqui
e
de
todas
as
últimas
que
escrevi
Этой
песни
и
всех
последних,
что
я
написал
Sempre
foi
o
tema,
mas
virou
o
problema
Всегда
была
темой,
но
стала
проблемой
Me
deixou
em
cima
do
muro,
mas
hoje
eu
desci
Оставила
меня
в
нерешительности,
но
сегодня
я
сделал
выбор
Tô
ficando
com
umas
minas
mais
velha
Я
встречаюсь
с
женщинами
постарше
Mais
velha?
Quem
diria
Постарше?
Кто
бы
мог
подумать
Elas
me
ensinam
tudo
que
eu
já
sabia
Они
учат
меня
всему,
что
я
уже
знал
Oh
Deus,
que
delícia
О
Боже,
какая
прелесть
Eu
vou
te
lamber
até
o
amanhecer
Я
буду
ласкать
тебя
до
рассвета
Pode
acreditar,
eu
vou
sim
Можешь
поверить,
буду
Você
vai
gostar,
vai
gozar
em
mim,
na
língua
Тебе
понравится,
ты
кончишь
на
меня,
на
язык
Esse
líquido
eu
lambo,
sou
guardanapo
Эту
жидкость
я
слижу,
я
как
салфетка
Bem
me
quer
querida,
minha
garçonete
Моя
дорогая
официантка,
как
же
я
тебя
хочу
Ela
me
pega,
me
dobra,
me
põe
de
lado
Она
берет
меня,
сгибает,
кладет
на
бок
Me
passou
no
lábio
depois
me
jogou
no
tapete
Провела
по
губам,
а
потом
бросила
на
ковер
E
esse
buraco,
eu
entro,
sou
cotonete
И
в
эту
дырочку
я
вхожу,
как
ватная
палочка
Ele
é
tão
fundo,
me
afundo,
eu
me
afogo
Она
такая
глубокая,
я
погружаюсь,
я
тону
Você
é
um
vulcão
Ты
вулкан
Produz
tanta
água
Производишь
столько
воды
E
é
movida
a
fogo
И
движима
огнем
Ela
é
puro
êxtase
Ты
— чистый
экстаз
Ela
é
puro
êxtase
Ты
— чистый
экстаз
Ela
é
puro
êxtase
Ты
— чистый
экстаз
Ela
é
puro
êxtase
Ты
— чистый
экстаз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.