Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
the
one
yeah
Ты
та
самая,
да
I
want
to
be
holding
Которую
я
хочу
обнимать,
In
my
arms
yeah
Держа
в
своих
руках,
да
You
the
one
yeah
Ты
та
самая,
да
That
I
vow
to
never
Которой
я
клянусь
никогда
Ever
harm
yeah
Не
причинять
вреда,
да
I
cant
say
that
I
miss
you
Не
могу
сказать,
что
скучаю,
At
this
point
ain't
no
issues
Сейчас
нет
никаких
проблем,
Even
though
I
feel
misused
Хотя
я
чувствую
себя
использованным,
Here's
what
I'm
trynna
get
into
Вот
что
я
пытаюсь
до
тебя
донести:
A
portion
of
that
thing
Кусочек
того,
That's
on
yo
back
Что
у
тебя
на
спине.
Don't
play
with
me
Не
играй
со
мной,
You
know
I
ain't
like
that
Ты
же
знаешь,
я
не
такой,
And
I
just
can
not
wait
И
я
просто
не
могу
дождаться,
To
meet
yo
cat
Чтобы
познакомиться
с
твоим
котом.
To
memories
we've
За
воспоминания,
которых
у
нас
Never
even
had
Никогда
не
было.
Long
for
the
day
Жду
того
дня,
It's
me
you
callin
dad
Когда
ты
назовёшь
меня
папой,
I
guess
that
makes
you
best
Наверное,
это
делает
тебя
лучшей,
I
never
had
Что
у
меня
была.
First
time
I
laid
Впервые
я
увидел
Seen
something
I
hadn't
oh
Увидел
то,
чего
раньше
не
видел,
о,
Swear
this
jawn
the
baddest
too
Клянусь,
эта
малышка
самая
лучшая,
Got
all
kinda
У
тебя
есть
все
виды
Special
views
Особенностей,
Been
stuck
on
my
mind
Ты
застряла
у
меня
в
голове,
Tough
time
trynna
play
it
cool
Трудное
время,
пытаюсь
вести
себя
круто,
If
you
ain't
all
ready
knew
Если
ты
ещё
не
знаешь,
The
one
that
I
want
Та,
которую
я
хочу,
Took
your
hand
Взял
тебя
за
руку,
What
life
could
be
Какой
могла
бы
быть
жизнь,
With
you
as
the
one
С
тобой,
как
с
той,
That
I
reference
queen
Которую
я
называю
королевой.
For
now
I
guess
А
пока,
я
думаю,
It's
all
just
still
Всё
это
ещё
My
intention
for
you
Мои
намерения
по
отношению
к
тебе
Best
described
as
pure
Лучше
всего
описать
как
чистые.
Don't
ever
think
Даже
не
думай,
I'll
get
past
your
allure
Что
я
когда-нибудь
перестану
восхищаться
твоей
красотой.
The
one
I'm
trynna
Та,
с
которой
я
хочу
быть,
Build
with
girl
fo
sho
Девочка,
это
точно.
You
the
one
yeah
Ты
та
самая,
да
I
want
to
be
holding
Которую
я
хочу
обнимать,
In
my
arms
yeah
Держа
в
своих
руках,
да
You
the
one
yeah
Ты
та
самая,
да
That
I
vow
to
never
Которой
я
клянусь
никогда
Ever
harm
yeah
Не
причинять
вреда,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Mundell
Attention! Feel free to leave feedback.