Hotei - Lonely Wild - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hotei - Lonely Wild




Lonely Wild
Одинокий дикарь
哀しいから 笑うんだろ?
Ты смеешься, потому что тебе грустно?
街角の 天使たち
Ангелы на углу улицы.
傾いた 陽の光
Косые лучи солнца
眩しげに 睨みつけ
Ослепительно щурятся.
アスファルトに咲く花の香り
Аромат цветов, распустившихся на асфальте,
皮ジャンのポケットにつめて
Я храню в кармане своей кожаной куртки.
暗闇にカラスと消えてゆくLONELY WILD
Исчезаю в темноте с воронами, ОДИНОКИЙ ДИКАРЬ.
きっといつの日か 孤独とも愛しあえる
Знаю, когда-нибудь я полюблю и одиночество.
影さえ捨てた奴等には 判るはずのない祈り
Молитва, которую не понять тем, кто отбросил даже свою тень.
きっといつの日か 自分を越えられると
Верю, когда-нибудь я смогу превзойти себя.
涙が出るほど痛いPUNK 聴くたびに信じられる
Каждый раз, когда слушаю этот до боли пронзительный панк, я верю в это.
虚しいから 吠えるんだろ?
Ты кричишь, потому что тебе пусто?
真夜中の 天使たち
Ангелы посреди ночи.
宙を切る 眼差しは
Их взгляды, рассекающие воздух,
天国を 夢見てる
Грезят о рае.
太陽と共に昇る憂鬱
Тоска, восходящая вместе с солнцем.
手のひらで遮りながらも
Даже пытаясь прикрыть ее ладонью,
独りのベッドには戻れないLONELY WILD
Я не могу вернуться в одинокую постель, ОДИНОКИЙ ДИКАРЬ.
きっといつの日か 誰かの腕に抱かれ
Знаю, когда-нибудь чьи-то руки обнимут меня,
傷だらけのその心に 熱いキスの雨が降る
И на израненное сердце прольется дождь горячих поцелуев.
きっといつの日か 愛の嵐に溺れ
Верю, когда-нибудь я утону в буре любви,
戦った数年間を 振り返れると信じて
И смогу оглянуться на годы борьбы.
生きぬいてやれ昨日と明日の間
Выживи, между вчера и завтра,
お前はLONELY WILD
Ты - ОДИНОКИЙ ДИКАРЬ.





Writer(s): 布袋 寅泰, 布袋 寅泰


Attention! Feel free to leave feedback.