Lyrics and translation Hotei - Last Scene (Live At Shinagawa Club Ex / 2007)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Scene (Live At Shinagawa Club Ex / 2007)
Последняя сцена (Live At Shinagawa Club Ex / 2007)
想い出をグラスにそそいで
Наполню
бокал
воспоминаниями,
新しい明日に乾杯
За
новое
завтра
поднимем
тост.
「幸せになってね...」
«Будь
счастлива...»
最後まで君は
До
самого
конца
ты
強い女のフリをする
Притворяешься
сильной
женщиной.
さよならは言わず
今夜は踴ろう
Не
будем
прощаться,
давай
сегодня
потанцуем,
涙色のメロディー追いかけて
Вслед
за
мелодией
цвета
слёз.
大好きなあの映畫のエンディングみたいに
Как
в
финале
нашего
любимого
фильма,
そんなふたりのラスト・シーン
Наша
последняя
сцена.
人生は一度きりの夢
Жизнь
— это
сон,
который
снится
лишь
однажды,
お互いを大切にしよう
Давайте
будем
беречь
друг
друга.
「忘れないでいてね...」
«Не
забывай
меня...»
時計を止めようとする
Пытаешься
остановить
время.
さよならの理由を
探すのはよそう
Не
будем
искать
причин
для
прощания,
今夜はただメモリー抱きしめて
Сегодня
ночью
просто
обнимем
воспоминания.
大好きなあの映畫のエンディングみたいに
Как
в
финале
нашего
любимого
фильма,
そんなふたりのラスト・シーン
Наша
последняя
сцена.
いつか何処かでまた逢おう
(DON'T
SAY
GOODBYE)
Когда-нибудь,
где-нибудь
мы
встретимся
снова
(НЕ
ГОВОРИ
ПРОЩАЙ)
笑顔のままの君でいて
(PLEASE
PLEASE,
DON'T
CRY)
Оставайся
такой
же
улыбчивой
(ПОЖАЛУЙСТА,
ПОЖАЛУЙСТА,
НЕ
ПЛАЧЬ)
傷つけ合うのもロマンス
(HOLD
ME,
KISS
ME)
Даже
боль
друг
другу
— это
романтика
(ОБНИМИ
МЕНЯ,
ПОЦЕЛУЙ
МЕНЯ)
唇を重ねてみても
Даже
если
наши
губы
соприкоснутся,
壊れたシルエットはもう戻らない
Разбитый
силуэт
уже
не
вернуть.
痛いくらい辛いトゥナイト
ハッピーエンドには
Эта
ночь
до
боли
грустная,
наша
история
любви
たどりつけずに終わるラヴ・ストーリー
Закончится,
не
достигнув
счастливого
конца.
大好きなあの映畫のエンディングみたいに
Как
в
финале
нашего
любимого
фильма,
そんなふたりのラスト・シーン
Наша
последняя
сцена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.