Lyrics and translation Hotei - Lonely Wild (Orchestral Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Wild (Orchestral Version)
Одинокий дикарь (оркестровая версия)
哀しいから
笑うんだろ?
Ты
смеёшься,
потому
что
тебе
грустно?
街角の
天使たち
Ангелы
на
углу
улицы,
傾いた
陽の光
Косые
лучи
солнца
眩しげに
睨みつけ
Слепят,
ты
щуришься,
アスファルトに咲く花の香り
Аромат
цветов,
распустившихся
на
асфальте,
皮ジャンのポケットにつめて
Я
прячу
в
карман
кожаной
куртки,
暗闇にカラスと消えてゆくLONELY
WILD
И
исчезаю
в
темноте
с
воронами,
ОДИНОКИЙ
ДИКАРЬ.
きっといつの日か
孤独とも愛しあえる
Верю,
что
когда-нибудь
полюблю
даже
одиночество.
影さえ捨てた奴等には
判るはずのない祈り
Те,
кто
отбросили
даже
свою
тень,
не
поймут
мою
молитву.
きっといつの日か
自分を越えられると
Верю,
что
когда-нибудь
смогу
превзойти
себя.
涙が出るほど痛いPUNK
聴くたびに信じられる
Каждый
раз,
когда
слушаю
этот
до
боли
пронзительный
панк,
я
в
это
верю.
虚しいから
吠えるんだろ?
Ты
кричишь,
потому
что
тебе
пусто?
真夜中の
天使たち
Ангелы
посреди
ночи,
宙を切る
眼差しは
Взгляд,
пронзающий
небеса,
太陽と共に昇る憂鬱
Тоска,
восходящая
вместе
с
солнцем,
手のひらで遮りながらも
Пытаюсь
заслониться
от
нее
ладонью,
独りのベッドには戻れないLONELY
WILD
Но
не
могу
вернуться
в
одинокую
постель,
ОДИНОКИЙ
ДИКАРЬ.
きっといつの日か
誰かの腕に抱かれ
Верю,
что
когда-нибудь
окажусь
в
чьих-то
объятиях,
傷だらけのその心に
熱いキスの雨が降る
И
на
твоё
израненное
сердце
прольётся
дождь
горячих
поцелуев.
きっといつの日か
愛の嵐に溺れ
Верю,
что
когда-нибудь
утону
в
буре
любви,
戦った数年間を
振り返れると信じて
И
смогу
оглянуться
на
эти
годы
борьбы.
生きぬいてやれ昨日と明日の間
Выживи,
между
вчера
и
завтра,
お前はLONELY
WILD
Ты
- ОДИНОКИЙ
ДИКАРЬ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 布袋 寅泰
Attention! Feel free to leave feedback.