Lyrics and translation Hotei - Nobody Is Perfect (Live At Budokan)
Nobody Is Perfect (Live At Budokan)
Nobody Is Perfect (Live At Budokan)
NOBODY
IS
PERFECT
NOBODY
IS
PERFECT
誰だってそうだろう?
Isn't
that
true
for
everyone?
死ぬまできっと
Until
the
day
we
die,
for
sure,
未完成のパズル
判っちゃいるけど
We're
like
unfinished
puzzles,
I
know
it
well,
自分のことくらい最後の最後まで
But
we
have
no
choice
but
to
believe
in
ourselves
信じるっきゃないだろう
Until
the
very
end,
right?
心変わりや裏切りさえも
Even
changes
of
heart
and
betrayals,
今を生きてる証しだから
Are
proof
that
we're
living
in
the
present.
悩める心
風にゆだねて
歩き続けよう
Let's
entrust
our
troubled
hearts
to
the
wind
and
keep
walking.
夕陽に染まりゆく
街並をすり抜けて
Slipping
through
the
streets
dyed
in
the
setting
sun,
もっともっと遠くへ
地球の果てまでも
Further
and
further,
to
the
ends
of
the
Earth,
空を羽ばたく
孤独な鳥のように
永遠を探しにゆこう
Like
a
lonely
bird
soaring
in
the
sky,
let's
go
searching
for
eternity.
無傷の人生は味気ないもんだろう?
A
life
without
scars
would
be
dull,
wouldn't
it?
昨日と同じ日はいらない
I
don't
need
another
day
like
yesterday.
生まれ変わっても
自分になりたい
そう言い切りたい
Even
if
I
were
reborn,
I
want
to
be
myself,
I
want
to
say
that
with
conviction.
淋しさまぎらわす為に人を愛し
We
love
others
to
distract
ourselves
from
loneliness,
愛が手に入れば自由を夢見てる
And
when
we
get
love,
we
dream
of
freedom.
素直になりたくて素直になれなくて
Wanting
to
be
honest
but
unable
to
be,
そんな憂鬱な日々は捨てよう
Let's
throw
away
such
gloomy
days.
世の中の仕組みにはまらなくてもいいさ
It's
okay
not
to
fit
into
the
ways
of
the
world.
もっともっと高く
宇宙の果てまでも
Higher
and
higher,
to
the
ends
of
the
universe,
誰にもまけないで
自分らしく生きて
Without
losing
to
anyone,
let's
live
true
to
ourselves,
笑顔で空に帰ろう
And
return
to
the
sky
with
a
smile.
NOBODY
IS
PERFECT
NOBODY
IS
PERFECT
そして誰もが
愛を求めて
今日も生きてる
And
everyone
is
living
today,
searching
for
love.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TOMOYASU HOTEI
Attention! Feel free to leave feedback.