Hotei - 大宇宙音楽讃歌No.9 〜交響曲第9番より〜(Inst) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hotei - 大宇宙音楽讃歌No.9 〜交響曲第9番より〜(Inst)




大宇宙音楽讃歌No.9 〜交響曲第9番より〜(Inst)
Ода великой космической музыке № 9 〜 Из симфонии № 9 〜 (Инструментальная)
本当に... これで良いか?
Дорогая, действительно ли... это правильно?
進化の果て
Венец эволюции...
ただ模造(コピー)されたような人間達が犇めく
Эта планета кишит людьми, словно просто скопированными.
この星に生きる歓びを甦らせる
Возродить радость жизни на этой звезде...
それはMUSIK... 音楽
Это MUSIK... Музыка.
命の竜巻 音符の嵐
Торнадо жизни, шторм нот.
ギターは轟く 宇宙に野辺に
Гитара гремит в космосе, в полях.
迷いは剥がれて笑顔が溢れ
Сомнения исчезают, улыбки расцветают.
夢見る我らを待つ新世界
Новый мир ждет нас, мечтателей.
未来の扉を心の中に
Дверь в будущее в наших сердцах.
見つけた我らが行く新世界
Мы нашли ее, и идем в новый мир.
銀河の五線譜煌めく星が シンフォニー
Звезды мерцают на нотном стане галактики, симфония.
姿や言葉は違えども
Пусть наши образы и языки различны,
音楽があれば1つになる
Музыка объединяет нас.
声を合わせてさあ歌え
Вместе, давай споем!
命と 歓びの歌を
Песню жизни и радости.
試練の時代もいつかは終わる
Время испытаний когда-нибудь закончится.
この愛と 自由抱き締め
С этой любовью и свободой в объятиях
いざゆかん 未来へと
Отправимся в будущее,
深い闇の彼方へ
За пределы глубокой тьмы.
MUSIK!
MUSIK!






Attention! Feel free to leave feedback.