Lyrics and translation Hotel Books - David to Sarah
David to Sarah
От Давида к Саре
I
know
you
don't
want
to
talk,
but
I
just
don't
feel
the
same
Я
знаю,
ты
не
хочешь
говорить,
но
у
меня
просто
нет
тех
же
чувств,
I've
seen
more
suitcases
on
your
bed
than
times
I've
seen
your
bed
made
Я
видел
чемоданы
на
твоей
кровати
чаще,
чем
заправленную
постель.
Bad
days
and
sad
ways
to
reconnect
Плохие
дни
и
печальные
способы
восстановить
связь.
I
can
live
without
you
by
my
side,
but
I
can't
live
next
to
you
showing
neglect
Я
могу
жить
без
тебя
рядом,
но
не
могу
жить
рядом
с
твоим
безразличием.
I
need
a
parental
advisory
sticker
on
my
regrets
Мне
нужен
родительский
значок
на
моих
сожалениях.
I
need
internal
revival
with
dinner
to
find
my
vest
Мне
нужно
внутреннее
возрождение
за
ужином,
чтобы
найти
свой
жилет.
I
need
a
maternal
but
fatherly
figure
to
put
a
heart
in
my
chest
Мне
нужна
материнская,
но
отцовская
фигура,
чтобы
вложить
сердце
в
мою
грудь.
I
need
bare
rental
of
bodily
fixtures
to
somehow
feel
the
rest
Мне
нужна
простая
аренда
телесных
приспособлений,
чтобы
хоть
как-то
почувствовать
остальное.
I
need
poison
in
my
lungs
and
in
my
heart
Мне
нужен
яд
в
легких
и
в
сердце.
I
need
a
staple
gun
with
one
bullet
left
to
pin
my
insecurities
to
the
front
of
my
chest
Мне
нужен
степлер
с
одним
оставшимся
скобкой,
чтобы
приколоть
мою
неуверенность
к
груди.
I
need
forgiveness
Мне
нужно
прощение.
I
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо.
I
need
the
miracle
we
call
"forgiveness"
Мне
нужно
чудо,
которое
мы
называем
"прощением".
I
need
a
witness
Мне
нужен
свидетель.
I
didn't
move
back
in
my
dad's
house,
he
has
space
for
a
vacant
body
Я
не
вернулся
в
дом
отца,
у
него
есть
место
для
пустого
тела.
The
lab's
out
and
the
results
are
down
Лаборатория
закончила
работу,
и
результаты
готовы.
The
first
failure
of
a
forsaken
robbery
stealing
the
currency
we
used
to
bring
peace
Первая
неудача
забытого
ограбления,
крадущего
валюту,
которую
мы
использовали,
чтобы
приносить
мир.
Please,
pray
for
the
living
Пожалуйста,
молись
за
живых.
I'll
handle
the
deceased
Я
позабочусь
об
умерших.
When
a
swan
song
is
a
wrong
call,
block
numbers
and
shock
collars
in
a
studio
apartment
by
the
locked
cellars
Когда
лебединая
песня
— это
неправильный
звонок,
заблокированные
номера
и
электрошокеры
в
однокомнатной
квартире
у
запертых
подвалов,
Where
every
word
is
poison
but
the
poison
tastes
like
honey
and
money
is
the
exception
to
the
words
we
cannot
speak
Где
каждое
слово
— яд,
но
яд
на
вкус
как
мед,
а
деньги
— исключение
из
слов,
которые
мы
не
можем
произнести.
It's
a
breach
of
betrayal,
a
renewal
of
pain
Это
нарушение
доверия,
возобновление
боли.
Stain
after
stain,
cut
the
nerve
to
the
membrane
and
escape
through
the
release
Пятно
за
пятном,
перерезать
нерв
к
мембране
и
сбежать
через
освобождение.
I
need
less
of
what
I
have
and
more
of
what
I
lack
Мне
нужно
меньше
того,
что
у
меня
есть,
и
больше
того,
чего
мне
не
хватает.
I
need
to
forgive
myself
so
I
can
have
my
friends
back
Мне
нужно
простить
себя,
чтобы
вернуть
друзей.
I
need
to
move
up,
I
need
to
move
down
Мне
нужно
двигаться
вверх,
мне
нужно
двигаться
вниз.
The
sound
of
my
voice
bouncing
off
the
walls
is
always
a
letdown
Звук
моего
голоса,
отражающийся
от
стен,
всегда
разочаровывает.
So
I
set
down
the
nightgown
and
hear
the
rain
pound
Поэтому
я
снимаю
ночную
рубашку
и
слышу
стук
дождя.
The
same
sound
on
paved
ground
or
bloodhounds
making
a
runaround
Тот
же
звук
на
асфальте
или
гончие
собаки
бегают
вокруг.
Making
the
sun
go
around,
making
gravity
hold
me
down
Заставляют
солнце
вращаться,
заставляют
гравитацию
удерживать
меня.
Demanding
gravity's
attention
every
time
I
feel
down
Требую
внимания
гравитации
каждый
раз,
когда
чувствую
себя
подавленным.
So
cut
the
nerve
to
the
membrane
Так
что
перережь
нерв
к
мембране.
Chemically
speaking,
I
pray
to
God
when
we
can
breathe
in
space
С
химической
точки
зрения,
я
молюсь
Богу,
когда
мы
сможем
дышать
в
космосе.
So
the
brave
souls
in
grave
cold
can
meet
someday
Чтобы
храбрые
души
в
могильном
холоде
могли
когда-нибудь
встретиться.
And
we
can
all
escape
И
мы
все
сможем
сбежать.
I
need
God
to
look
less
like
me
and
more
like
God
Мне
нужно,
чтобы
Бог
был
меньше
похож
на
меня
и
больше
на
Бога.
I
need
to
look
less
than
me
and
more
like
God
Мне
нужно
выглядеть
меньше,
чем
я,
и
больше
походить
на
Бога.
And
stop
making
photocopies
of
the
same
sheet
music
and
use
it
to
reach
a
pulpit
И
перестать
делать
фотокопии
одних
и
тех
же
нот
и
использовать
их,
чтобы
добраться
до
кафедры.
To
each
a
steeple
of
gold,
melt
it
down
to
a
calf
as
I
feel
the
pain
in
my
calves
Каждому
по
золотому
шпилю,
расплавьте
его
в
тельца,
пока
я
чувствую
боль
в
икрах.
Spitting
on
the
face
of
a
man
hanging
on
a
tree
then
begging
on
my
knees
to
also
bleed
Плюнуть
в
лицо
человеку,
висящему
на
дереве,
а
затем
умолять
на
коленях,
чтобы
тоже
истечь
кровью.
So
the
grays
that
took
place
in
my
pain
won't
feel
so
foreign
even
though
it
feels
complete
Чтобы
серость,
которая
появилась
в
моей
боли,
не
казалась
такой
чужой,
даже
если
она
кажется
полной.
I
need
to
stop
breathing
quickly
so
I
can
breathe
in
deep
Мне
нужно
перестать
дышать
быстро,
чтобы
я
мог
глубоко
вдохнуть.
I
need
to
wake
up
my
heart
but
let
my
mind
sleep
Мне
нужно
разбудить
свое
сердце,
но
позволить
своему
разуму
спать.
I
need
poison
in
my
lungs
and
my
heart
Мне
нужен
яд
в
легких
и
в
сердце.
I
need
a
staple
gun
with
one
bullet
left
to
pin
my
insecurities
to
the
front
of
my
chest
Мне
нужен
степлер
с
одним
оставшимся
скобкой,
чтобы
приколоть
мою
неуверенность
к
груди.
I
need
forgiveness
Мне
нужно
прощение.
I
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо.
I
need
a
miracle
we
call
"forgiveness"
Мне
нужно
чудо,
которое
мы
называем
"прощением".
I
need
a
witness
Мне
нужен
свидетель.
I
need
sleep
Мне
нужно
спать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Smith
Attention! Feel free to leave feedback.