Hotel Books - Death is a Terrifying Thing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hotel Books - Death is a Terrifying Thing




Death is a Terrifying Thing
Смерть — ужасающая вещь
Death is a terrifying thing
Смерть ужасающая вещь.
I don't know if it just means I'm getting older, but every day just seems more real
Не знаю, может, это просто возраст, но каждый день кажется всё более реальным.
I don't dwell on it like it's a monster under the bed that's out to get me
Я не зацикливаюсь на этом, как на монстре под кроватью, который хочет меня схватить.
I have much more reverence than that, I-I just fear it
Я отношусь к этому с гораздо большим почтением, я... я просто боюсь её.
Like I fear God
Как боюсь Бога.
But, death has become another taboo topic
Но смерть стала ещё одной запретной темой,
Where simply asking questions is considered ignorance or considered stupidity
Где простые вопросы считаются невежеством или глупостью.
But, the problem is, when I was a kid, I come from such a big family
Но дело в том, что, когда я был ребенком, у меня была очень большая семья,
So it means that a lot of people died in my life
А это значит, что в моей жизни умерло много людей.
And even though I've been to a lot of funerals, I still don't get it
И хотя я был на многих похоронах, я всё ещё не понимаю этого.
I still don't understand what happens
Я до сих пор не понимаю, что происходит.
And I definitely don't understand why we have a ceremony for it
И я определённо не понимаю, зачем нам церемония для этого.
I was told it was to celebrate life, but we did that when they were living
Мне говорили, что это для того, чтобы праздновать жизнь, но мы делали это, когда они были живы.
So when I die
Поэтому, когда я умру,
Burn my body into ashes and use them to fertilize the tree in front of the funeral home that used to be my church
Сожги моё тело дотла и используй пепел, чтобы удобрить дерево перед похоронным бюро, которое раньше было моей церковью.
The one across from the car dealership on Henderson in Porterville, California
То, что напротив автосалона на Хендерсон в Портервилле, Калифорния.
The one next to La Mission De Jesus, and make sure the tree hears you say
Рядом с La Mission De Jesus, и убедись, что дерево слышит твои слова:
"You brought the most joy when I was a child, because you provided a place to exist outside of the walls I never understood"
"Ты приносило мне больше всего радости в детстве, потому что ты давало мне место существовать вне стен, которые я никогда не понимал".
And promise me that the tree will someday die too so she can see me again
И пообещай мне, что дерево когда-нибудь тоже умрёт, чтобы оно смогло снова увидеть меня.
I still get caught up thinking about death I've seen
Я до сих пор ловлю себя на мысли о смерти, которую я видел.
When I heard my grandmother died, my mom didn't say
Когда я узнал, что моя бабушка умерла, моя мама не сказала:
"Hey, grandma's dead" or "Sorry, son, but Grandma's passed"
"Эй, бабушка умерла" или "Извини, сынок, но бабушка скончалась".
She said, "Son, your grandma's with the Lord now"
Она сказала: "Сынок, твоя бабушка теперь с Господом".
She then continued, "She's no longer in pain, she's no longer sick
Затем она продолжила: "Она больше не страдает, она больше не болеет.
She's finally at peace, she's finally happy"
Она наконец-то обрела покой, она наконец-то счастлива".
I guess if I was there during her final breath
Думаю, если бы я был рядом с ней в её последний вздох,
I would look at her and say
Я бы посмотрел на неё и сказал:
"Thank you, your happiness gives my pain a purpose, I love you"
"Спасибо, твоё счастье придаёт смысл моей боли. Я люблю тебя".
And my quiet resentment
И моя тихая обида
Turns to love I lose
Превращается в любовь, которую я теряю.
I forget what you said
Я забываю, что ты сказала.
I forget what you meant
Я забываю, что ты имела в виду.
Quiet resentment
Тихая обида
Turns to love I lose
Превращается в любовь, которую я теряю.
I forget what you said
Я забываю, что ты сказала.
I forget what you meant
Я забываю, что ты имела в виду.
I forget what you meant, I've been choking on nothing
Я забываю, что ты имела в виду. Я давлюсь пустотой.
Choking on nothing again
Снова давлюсь пустотой.
Hoping for something
Надеюсь на что-то.
Hoping for something to captivate my head
Надеюсь на что-то, что сможет захватить мои мысли.
Death is real, I don't need an augmentation of the way that I think
Смерть реальна, мне не нужно искажать свой образ мышления.
It's easy to feel its embrace when your hands are on the edge of a cliff
Легко почувствовать её объятия, когда твои руки на краю обрыва,
Looking at the brink of your own defeat
Глядя в бездну собственного поражения.
And you're afraid of real failure, so you live for fake success
И ты боишься настоящей неудачи, поэтому живёшь ради фальшивого успеха.
You try to trace behavior in your own tattered dress
Ты пытаешься проследить поведение в своём рваном платье,
Hoping you'll be in a pine box long enough to feel alive
Надеясь, что ты будешь в сосновом гробу достаточно долго, чтобы почувствовать себя живым.
The irony is it's the only way that we can still fight
Ирония в том, что это единственный способ, которым мы всё ещё можем бороться.
But the moments that you'll never have back
Но моменты, которые ты никогда не вернёшь...
I can tell you what I love, but I can not tell you what I lack
Я могу сказать тебе, что я люблю, но я не могу сказать тебе, чего мне не хватает.
From what I've experienced and what I think I can feel
Исходя из того, что я пережил и что, как мне кажется, я могу чувствовать,
You can't believe in love, if you don't believe that death is real
Ты не можешь верить в любовь, если не веришь, что смерть реальна.





Writer(s): Cameron Smith, Jonathan Keith Sherer


Attention! Feel free to leave feedback.