Lyrics and translation Hotel Books - I Hope I'm Not Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hope I'm Not Wrong
Надеюсь, я не ошибаюсь
I'm
finally
23,
I've
seen
so
many
countries
I
thought
I'd
never
get
to
see
Мне
наконец-то
23,
я
увидел
так
много
стран,
о
которых
даже
не
мечтал.
And
I
understand
the
blessing
I've
been
given
by
being
able
to
get
in
front
of
an
audience
И
я
понимаю,
какое
счастье
мне
дано
— иметь
возможность
выступать
перед
публикой.
And
sometimes
I
wish
I
could
take
this
back
and
find
a
way
back
Иногда
мне
хочется
все
это
вернуть
и
найти
путь
назад,
To
the
friendships
I
had
before
I
started
chasing
after
all
of
this
К
той
дружбе,
что
была
у
меня
до
того,
как
я
начал
гнаться
за
всем
этим.
When
everybody
else
is
getting
married
and
having
kids
Когда
все
вокруг
женятся
и
заводят
детей,
And
I'm
trying
to
get
rid
of
the
thought
that
over
the
next
five
years
Я
пытаюсь
избавиться
от
мысли,
что
в
ближайшие
пять
лет...
She
left
'cause
she
wanted
to
have
children,
but
I
still
wanted
to
be
a
kid
Ты
ушла,
потому
что
хотела
детей,
а
я
все
еще
хотел
быть
ребенком.
And
I
don't
think
I'm
gonna
change
anytime
soon
И
я
не
думаю,
что
скоро
изменюсь.
I
hope
that
my
son
and
I
will
have
somethings
in
common
Надеюсь,
у
нас
с
сыном
будет
что-то
общее,
So
we
can
talk
often
and
we'll
share
it
all
Чтобы
мы
могли
часто
говорить
и
делиться
всем.
I
hope
that
my
son
and
I
will
have
somethings
in
common
Надеюсь,
у
нас
с
сыном
будет
что-то
общее,
'Cause
me
and
his
mom
will
love
each
other,
oh
Ведь
мы
с
его
мамой
будем
любить
друг
друга.
I
hope
I'm
not
wrong
Надеюсь,
я
не
ошибаюсь.
And
love
is
like
poison
А
любовь
— как
яд.
I'm
listening
to
the
voices
of
what
I
thought
I
understood
Я
слушаю
голоса
того,
что,
как
мне
казалось,
я
понимал.
We're
tasting
our
own
venom
Мы
вкушаем
собственный
яд
And
turning
it
into
a
weapon
И
превращаем
его
в
оружие,
And
trying
to
say
it's
all
for
good
Пытаясь
сказать,
что
все
это
во
благо.
And
I
can
see
through
what
I
thought
was
a
wall
И
я
вижу
сквозь
то,
что
считал
стеной,
And
I
can
tell
you
now,
I
don't
know
it
all
И
могу
сказать
тебе
сейчас,
я
не
знаю
всего.
I
hope
that
my
son
and
I
will
have
somethings
in
common
Надеюсь,
у
нас
с
сыном
будет
что-то
общее,
So
we
can
talk
often
and
we'll
share
it
all
Чтобы
мы
могли
часто
говорить
и
делиться
всем.
I
hope
that
my
son
and
I
will
have
somethings
in
common
Надеюсь,
у
нас
с
сыном
будет
что-то
общее,
'Cause
me
and
his
mom
will
love
each
other,
oh
Ведь
мы
с
его
мамой
будем
любить
друг
друга.
I
hope
I'm
not
wrong
Надеюсь,
я
не
ошибаюсь.
"He
told
her
that
he
felt
he
was
just
a
quick-burning
cigarette
and
she
had
a
whole
pack.
«Он
сказал
ей,
что
чувствует
себя
быстро
сгорающей
сигаретой,
а
у
нее
целая
пачка.
He
knew
the
analogy
was
trite,
but
he
also
knew
she
would
understand.
Он
знал,
что
аналогия
банальна,
но
также
знал,
что
она
поймет.
He
knew
she
was
smart,
she
just
did
not
understand
that
being
addicted
to
something,
does
not
mean
you
need
it.
Он
знал,
что
она
умна,
она
просто
не
понимала,
что
быть
зависимым
от
чего-то
не
значит,
что
тебе
это
нужно.
He,
on
the
other
hand,
understood,
but
only
because
he
was
an
addict
first.
Он,
с
другой
стороны,
понимал,
но
только
потому,
что
сам
был
зависимым.
His
prayers
had
become
violent,
but
not
toward
anyone,
just
toward
the
hurricane
he
felt
in
his
lungs
every
time
she
took
another
drag.
Его
молитвы
стали
яростными,
но
не
против
кого-то,
а
против
урагана,
который
он
чувствовал
в
легких
каждый
раз,
когда
она
делала
очередную
затяжку.
He
was
alone,
and
he
hoped
she
was
too."
Он
был
один,
и
он
надеялся,
что
она
тоже
одна».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Baughman, Cameron Smith, Jonathan Sherer, Nick Ingram
Attention! Feel free to leave feedback.