Hotel Books - Waves in Walls - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hotel Books - Waves in Walls




Waves in Walls
Волны на стенах
I've been counting the waves on the wall in my room
Я считал волны на стене в моей комнате,
Too soon to view what's left of you
Слишком рано смотреть на то, что осталось от тебя.
It's not because I'm bored, of course
Конечно, не потому, что мне скучно,
It's because I don't know what to do
А потому, что я не знаю, что делать.
So, maybe framing myself every time I feel attacked
Возможно, оправдывать себя каждый раз, когда я чувствую нападки,
Only lasted long enough for me to want the good times to come back
Хватало лишь на то, чтобы хотеть возвращения хороших времён.
And love is only a beautiful image when it's sitting in the trash
И любовь это всего лишь красивый образ, когда она лежит в мусорном ведре.
Or maybe dwelling on the negative only negates the rest
Или, может быть, зацикливание на негативе лишь перечёркивает всё остальное.
Or cheating death is not the same as cheating on a test
Обмануть смерть не то же самое, что списать на контрольной.
And the only right seed that can put a bullet in my chest
И единственное верное семя, которое может пустить пулю в мою грудь,
Possibly too self-righteous to even slightly suggest
Возможно, слишком самодовольное, чтобы даже слегка предположить,
There's a presence in these walls and my flaws can entirely attest
Что в этих стенах есть присутствие, и мои недостатки могут полностью это подтвердить.
I know it's easy to look at someone who's crazy and not know what to do
Я знаю, легко смотреть на сумасшедшего и не знать, что делать,
But if you didn't have something this vital and you wanted it, I promise, you'd be crazy too
Но если бы у тебя не было чего-то столь важного, и ты этого хотела, клянусь, ты бы тоже сошла с ума.
'Cause the world sometimes feels like it's not a safe place
Потому что мир иногда кажется небезопасным местом,
Like you're forced to be born and then told you're gonna die someday
Как будто тебя заставили родиться, а потом сказали, что ты когда-нибудь умрёшь.
Or maybe the lights were left on, but God has moved on
Или, может быть, свет остался включённым, но Бог ушёл,
And walked into the kitchen nook to book himself another three-night stay
И зашёл в кухонный уголок, чтобы забронировать себе ещё три ночи.
No, Jesus, forgive me, I don't know where to go from here
Нет, Иисус, прости меня, я не знаю, куда мне идти отсюда.
Losing someone I love out of death and then losing myself out of fear
Потерять кого-то, кого я люблю, из-за смерти, а затем потерять себя из-за страха.
To all the people relying on a miracle who are still miraculously here
Всем людям, полагающимся на чудо, которые всё ещё чудесным образом здесь,
There's no way you don't matter because your family is here
Вы не можете быть неважными, ведь ваша семья здесь.
So, bury a light so someone else can dig it up
Так что закопай свет, чтобы кто-то другой мог его откопать.
It's enough just to know
Достаточно просто знать,
I can barely handle this love
Что я едва справляюсь с этой любовью.
Bury a light so you won't have to cling onto your past
Закопай свет, чтобы тебе не пришлось цепляться за прошлое.
Just a dash and a splash more to mix in until you never have to drink it again
Ещё чуть-чуть, ещё капля, чтобы смешать, пока тебе больше не придётся это пить.
And you can always come back
И ты всегда можешь вернуться.
I got a text message from a friend
Мне написал друг,
He said his mother was dead
Он сказал, что его мать умерла.
He said, "She still said we could drop the crystal meth off in Calexico and grab a bite to eat in El Centro, head down to Blythe and smoke a pack of cigarettes until we're left with nothing but crushes and menthols"
Он сказал: "Она всё ещё говорила, что мы можем отвезти кристаллический мет в Калексико и перекусить в Эль-Сентро, отправиться в Блайт и выкурить пачку сигарет, пока у нас не останется ничего, кроме влюблённостей и ментола".
And then she said, "I'm sorry, but that's just how this spiral goes"
А потом она сказала: "Извини, но эта спираль так и закручивается".
But I want to tell you, there's nothing poetic in craving death
Но я хочу сказать тебе, что нет ничего поэтичного в жажде смерти.
There's nothing beautiful about wanting to die
Нет ничего прекрасного в желании умереть.
But there's something beautiful about having those thoughts
Но есть что-то прекрасное в том, чтобы иметь эти мысли,
Honoring them
Признать их,
Recognizing that you're better than them
Осознать, что ты лучше их,
And then choosing life instead
А потом выбрать жизнь.
Because I promise, you're worth having here
Потому что, обещаю, ты достойна быть здесь.
Because your perspective is something only you possess
Потому что твоё мировоззрение это то, чем обладаешь только ты.
And that's beautiful
И это прекрасно.
It adds a flavor to this world that we wouldn't have otherwise
Это добавляет в этот мир вкус, которого без тебя не было бы.
So I'm telling you now, it's vital that you stay alive
Поэтому я говорю тебе сейчас, очень важно, чтобы ты осталась жива.
Yeah, you
Да, ты.





Writer(s): Cameron Smith


Attention! Feel free to leave feedback.