Hotel Persona - Cada día (feat. Miguel Bosé) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hotel Persona - Cada día (feat. Miguel Bosé)




Cada día (feat. Miguel Bosé)
Каждый день (совместно с Мигелем Бозе)
Cada vez que quedamos para vernos
Каждый раз, когда мы встречаемся,
Cuando apareces se me estremece el cuerpo
Когда ты появляешься, моё тело дрожит.
Te has convertido en lo mas alucinante
Ты стала самым невероятным,
Lo que aprecio en mi vida, lo importante
Самым ценным в моей жизни, самым важным.
Estás diciendo cuando estoy a tu lado
Ты говоришь, когда я рядом с тобой,
Una tortura si estamos separados
Что это мука, когда мы в разлуке.
Quiero quedarme siempre junto a ti
Я хочу остаться с тобой навсегда.
Cada día te quiero más,
С каждым днём я люблю тебя всё больше,
Cada día te quiero un poco más.
С каждым днём я люблю тебя чуть больше.
Cada día te quiero más,
С каждым днём я люблю тебя всё больше,
Cada día te quiero un poco más.
С каждым днём я люблю тебя чуть больше.
Cada día te quiero más,
С каждым днём я люблю тебя всё больше,
Cada día nos queremos más
С каждым днём мы любим друг друга всё больше.
No es la primera vez esta semana
Не в первый раз на этой неделе
Que te dejas abierta la ventana
Ты оставляешь открытым окно.
El baño como una verbena
Ванная как после вечеринки,
Te has olvidado tirar de la cadena
Ты забыла смыть воду в туалете.
En esta noche a la voluntad del trabajo
Сегодня вечером, из-за работы,
Me tocará de nuevo hacer la cena
Мне снова придётся готовить ужин.
Egoísta insoportable no me gusta... que me trates así
Эгоистичная, невыносимая, мне не нравится... что ты так со мной обращаешься.
Cada día te ignoro más,
С каждым днём я игнорирую тебя всё больше,
Cada día te ignoro un poco más.
С каждым днём я игнорирую тебя чуть больше.
Cada día te ignoro más,
С каждым днём я игнорирую тебя всё больше,
Cada día nos ignoramos, ignoramos más.
С каждым днём мы игнорируем друг друга всё больше.
No me apetece estar siempre de bronca
Я не хочу постоянно ссориться,
Por cualquier cosa tenemos una gorda
Из-за любой мелочи у нас скандал.
Ya no puedo aguantar otro "¿cabreo"?
Я больше не могу терпеть твоих истерик,
Estoy mucho mejor si no te veo
Мне гораздо лучше, когда тебя нет рядом.
No me preocupa lo que pienses esta noche
Меня не волнует, что ты подумаешь вечером,
Cuando al regreso no encuentres el coche
Когда, вернувшись, не найдёшь машину.
Me he marchado para siempre
Я ушёл навсегда,
No quiero volver a verte jamás.
Я больше не хочу тебя видеть.
Cada día te odio más,
С каждым днём я ненавижу тебя всё больше,
Cada día te odio un poco más.
С каждым днём я ненавижу тебя чуть больше.
Cada día te odio más,
С каждым днём я ненавижу тебя всё больше,
Cada día nos odiamos más.
С каждым днём мы ненавидим друг друга всё больше.
Cada día te quiero más,
С каждым днём я люблю тебя всё больше,
Cada día te odio un poco más.
С каждым днём я ненавижу тебя чуть больше.
Cada día te quiero más,
С каждым днём я люблю тебя всё больше,
Cada día nos queremos...
С каждым днём мы любим друг друга...
Nos odiamos...
Ненавидим друг друга...
Nos queremos...
Любим друг друга...
Nos odiamos más.
Ненавидим друг друга всё больше.





Writer(s): Stefan Olsdal, David Amen


Attention! Feel free to leave feedback.