Lyrics and translation Hothouse Flower - Alright
I'm
going
back,
to
the
places
I
come
from
Я
возвращаюсь
в
те
места,
откуда
я
родом
I'm
walking
away,
to
somewhere
I
belong,
yeah
Я
ухожу
туда,
где
мне
самое
место,
да
I'm
going
down
to
where
we
used
to
hang
around
Я
собираюсь
спуститься
туда,
где
мы
раньше
болтались
Watching
the
daytime
roll
away
Наблюдая,
как
уходит
дневной
свет
Me
and
you,
there
was
so
much
for
us
to
do
Мне
и
тебе,
нам
так
много
нужно
было
сделать
Your
beautiful
smile,
underneath
the
sky
so
blue
Твоя
прекрасная
улыбка
под
таким
голубым
небом
Running
around
believing
everything
was
true
Бегал
вокруг,
веря,
что
все
было
правдой
Watching
the
daytime
roll
away
Наблюдая,
как
уходит
дневной
свет
I'm
gonna
be
alright,
going
to
make
it
through
the
night
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
переживу
эту
ночь.
I'm
gonna
be
alright,
alright
Со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо
I'm
gonna
be
alright,
going
to
make
it
through
the
night
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
переживу
эту
ночь.
I'm
gonna
be
alright,
alright
Со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо
Down
the
park
running
in
between
the
trees
Вниз
по
парку,
пробегая
между
деревьями
Watching
the
clouds
blowing
in
the
summer
breeze
Наблюдая
за
облаками,
развевающимися
на
летнем
ветерке
Running
around
believing
everything
was
free
Бегал
вокруг,
веря,
что
все
было
бесплатно
Watching
the
daytime
roll
away
Наблюдая,
как
уходит
дневной
свет
I'm
gonna
be
alright,
going
to
make
it
through
the
night
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
переживу
эту
ночь.
I'm
gonna
be
alright,
alright
Со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо
I'm
gonna
be
alright,
going
to
make
it
through
the
night
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
переживу
эту
ночь.
I'm
gonna
be
alright,
alright
Со
мной
все
будет
хорошо,
хорошо
And
when
the
morning
comes
too
early
И
когда
утро
наступает
слишком
рано
And
if
the
nighttime
ever
ends
И
если
ночь
когда-нибудь
закончится
And
when
the
morning
comes
too
early
И
когда
утро
наступает
слишком
рано
And
if
the
nighttime
ever
ends
И
если
ночь
когда-нибудь
закончится
Alright,
gonna
make
it
through
the
night
Хорошо,
я
переживу
эту
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fiachna O'braonain, Peter O'toole, Liam Maonlai, Dave Clarke
Attention! Feel free to leave feedback.