Lyrics and translation Hothouse Flower - Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
going
back,
to
the
places
I
come
from
Я
возвращаюсь
в
места,
откуда
я
родом,
I'm
walking
away,
to
somewhere
I
belong,
yeah
Я
ухожу,
туда,
где
моё
место,
да.
I'm
going
down
to
where
we
used
to
hang
around
Я
иду
туда,
где
мы
раньше
проводили
время,
Watching
the
daytime
roll
away
Наблюдая,
как
день
сменяется
ночью.
Me
and
you,
there
was
so
much
for
us
to
do
Мы
с
тобой,
у
нас
было
так
много
дел,
Your
beautiful
smile,
underneath
the
sky
so
blue
Твоя
прекрасная
улыбка
под
таким
голубым
небом,
Running
around
believing
everything
was
true
Мы
бегали
повсюду,
веря,
что
всё
это
правда,
Watching
the
daytime
roll
away
Наблюдая,
как
день
сменяется
ночью.
I'm
gonna
be
alright,
going
to
make
it
through
the
night
Со
мной
всё
будет
хорошо,
я
переживу
эту
ночь,
I'm
gonna
be
alright,
alright
Со
мной
всё
будет
хорошо,
хорошо.
I'm
gonna
be
alright,
going
to
make
it
through
the
night
Со
мной
всё
будет
хорошо,
я
переживу
эту
ночь,
I'm
gonna
be
alright,
alright
Со
мной
всё
будет
хорошо,
хорошо.
Down
the
park
running
in
between
the
trees
В
парке,
бегая
между
деревьев,
Watching
the
clouds
blowing
in
the
summer
breeze
Смотря,
как
облака
летят
по
летнему
ветру,
Running
around
believing
everything
was
free
Мы
бегали
повсюду,
веря,
что
всё
это
бесплатно,
Watching
the
daytime
roll
away
Наблюдая,
как
день
сменяется
ночью.
I'm
gonna
be
alright,
going
to
make
it
through
the
night
Со
мной
всё
будет
хорошо,
я
переживу
эту
ночь,
I'm
gonna
be
alright,
alright
Со
мной
всё
будет
хорошо,
хорошо.
I'm
gonna
be
alright,
going
to
make
it
through
the
night
Со
мной
всё
будет
хорошо,
я
переживу
эту
ночь,
I'm
gonna
be
alright,
alright
Со
мной
всё
будет
хорошо,
хорошо.
And
when
the
morning
comes
too
early
И
когда
утро
наступит
слишком
рано,
And
if
the
nighttime
ever
ends
И
если
ночь
когда-нибудь
закончится,
And
when
the
morning
comes
too
early
И
когда
утро
наступит
слишком
рано,
And
if
the
nighttime
ever
ends
И
если
ночь
когда-нибудь
закончится,
Alright,
gonna
make
it
through
the
night
Хорошо,
я
переживу
эту
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fiachna O'braonain, Peter O'toole, Liam Maonlai, Dave Clarke
Attention! Feel free to leave feedback.