Lyrics and translation Houdini - Esta Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
tan
duro
ver
a
tu
amada
llorar
Так
тяжело
видеть,
как
плачет
моя
любимая,
Cuando
tienes
que
decirle
que
te
vas
Когда
приходится
говорить
ей,
что
я
ухожу.
Ella
sabe
volverás
con
el
sol
algún
día
Она
знает,
что
я
вернусь
с
солнцем
однажды,
Ella
sabe
y
aún
así
sus
ojos
no
se
secarán
Она
знает,
и
всё
же
её
глаза
не
перестают
лить
слёзы.
Y
le
dices
debes
ser
valiente
solo
mientras
cae
la
noche
И
я
говорю
ей:
"Будь
смелой,
только
пока
опускается
ночь,
Y
le
dices
debes
ser
muy
fuerte
solo
hasta
que
el
sol
regrese
И
я
говорю
ей:
"Будь
сильной,
только
до
тех
пор,
пока
не
вернётся
солнце.
Y
ahora
tienes
que
dar
solo
un
paso
más
И
теперь
мне
нужно
сделать
всего
лишь
один
шаг,
Solo
un
paso
para
que
la
vuelta
atrás
se
pierda
Всего
один
шаг,
чтобы
пути
назад
не
стало.
Y
recuerdas
esa
foto
en
tu
bolsillo
И
я
вспоминаю
ту
фотографию
в
кармане,
La
recuerdas
a
ella
y
tus
ojos
no
paran
de
llorar
Вспоминаю
её,
и
мои
глаза
не
перестают
плакать.
Y
le
dices
debes
ser
muy
fuerte
solo
mientras
cae
la
noche
И
я
говорю
ей:
"Будь
сильной,
только
пока
опускается
ночь,
Y
le
dices
debes
ser
valiente
solo
hasta
que
el
sol
regresé
И
я
говорю
ей:
"Будь
смелой,
только
до
тех
пор,
пока
не
вернётся
солнце.
Porque
sabes
que
está
noche
yo
estaré
en
tus
sueños
Потому
что
ты
знаешь,
что
сегодня
ночью
я
буду
в
твоих
снах,
Sabes
que
mañana
seguirás
en
ellos
Ты
знаешь,
что
завтра
ты
всё
ещё
будешь
в
моих,
Sabes
que
por
siempre
seguiré
amándote
Ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
любить
тебя,
Como
ha
sido
desde
siempre
Как
и
было
всегда.
Nos
besamos
y
el
mundo
tendrá
que
detenerse
Мы
целуемся,
и
мир
должен
остановиться.
Y
hagamos
que
está
noche
nos
dure
una
И
давай
сделаем
так,
чтобы
эта
ночь
длилась
для
нас
Eternidad
soñando
que
nos
querremos
siempre
Вечность,
мечтая,
что
мы
будем
любить
друг
друга
всегда.
Y
solo
está
noche
para
que
pueda
И
только
эта
ночь
нужна
мне,
чтобы
я
смог
Perdonar
al
tiempo
por
ir
tan
lentamente
Простить
времени
его
медленное
течение.
Solo
está
noche
para
aguantar
un
día
más
Только
эта
ночь,
чтобы
выдержать
ещё
один
день,
Sabiendo
que
estás
tan
lejos,
sí,
solo
está
noche
Зная,
что
ты
так
далеко,
да,
только
эта
ночь.
Sé
que
mañana
volverás
Я
знаю,
что
завтра
ты
вернёшься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chein Garcia Alonso
Attention! Feel free to leave feedback.